"وخوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve korku
        
    • korkuyu
        
    • korku ve
        
    • Sadece korku
        
    Hayal edebileceğiniz gibi... burada çok fazla kargaşa... ve korku yaşanıyor. Open Subtitles و كما تتصوّر فقد كان هناك تشويش كثير هنا وخوف
    Bunu aşağılanma ve korku ile sonsuz uykunuzun kutsanmış huzuru için sunuyoruz. Open Subtitles ها نحن نقدم هذه التضحية في خضوع وخوف طمعاً في نيل رضاكم والتقرب إليكم
    4 Ekim 1957'de, tüm dünya dehşet ve korku içinde Sovyetler Birliği'nin ilk insan yapımı uydusu Sputnik'i uzaya göndermesini izledi. TED في الرابع من أكتوبر 1957 شاهد العالم برهبة وخوف إطلاق الاتحاد السوفييتي لسبوتنيك، أول قمر صنعه الإنسان في العالم للفضاء.
    Birinin cinsiyeti gibi mukaddes birşeyle oynamak, tanrı ile oynamaktır, ve felaketleri ve korkuyu yaymaktır. Open Subtitles لعب مَع الشّيء الذي مقدّس كجنسِ شخص ما، يَلْعبُ الله، ومرض وخوف منتشر.
    O Duneadain'e tuttuğu kadar kin ve korkuyu başka hiçbirşeye karşı tutmamıştı. Open Subtitles حمل لهم مزيد من الكراهية وخوف أكثر
    Meryem'in korku ve endişeleri, yerini... gurur ve hikmete bırakmıştı. Open Subtitles توجس وخوف مريم العذراء يهب الفخر والعزيمة
    Hayattaymış çünkü babasının sözlerine kulak verip korku ve karanlık içerisinde sıradan bir şekilde yaşayıp gidiyormuş. Open Subtitles كانت كذلك لأنها استمعت لوالدها، وعاشت حياتها في رتابة، وظلام، وخوف
    Sadece korku ve folklor. Open Subtitles إنه فلكلور وخوف
    "özlem ve korku, genç ve güzel bedeninde savaşıyordu." Open Subtitles شوق وخوف سارا بجسدها الجميل الغض
    Makaklarla karşılaşmak saygı ve korku karışımı rahatsız edici bir duygu yaşatır. Open Subtitles هذا اللقاء مزيج مضطرب وقار وخوف.
    Halkta sadece batıl inançlar ve korku hakimdi. Open Subtitles ما كان لدي الناس كان خُرافة وخوف.
    Sana bir şeyler dedim, konuşmalar yaptım ama hepsinin altında sadece tahminler, umut ve korku var. Open Subtitles أقدم لك كلمات، أقدم لك خطابات لكن... أسفل كلّ ذلك، ليست سوى تخمينات، أمل وخوف.
    Cehalet ve korku görüyorsun. Open Subtitles سترين جهلاً وخوف.
    Utanç ve korku dolu yaşamlara son. Ortaya çıkın. Open Subtitles "في خزي وخوف لفترة طويلة جداً، اخرجوا"
    Piyasada birkaç aydır devam eden çalkantılar ve dünya ekonomisi konusundaki korkuyu New York Bankasının çöküşü izledi. Open Subtitles أنهيار بنك (نيويورك) الفيدرالي يتبعه بضعة اشهر من تزعزع في الأسواق وتقلب وخوف في الأقتصاد العالمي.
    Karbojen, karbondioksit ve oksijen gazı karışırsa beynin boğulma hissi yaratır ve vücudun yoğun bir şekilde korku ve kaygı tepkisi gösterir. Open Subtitles أجل، الكربوجين، مزيج من غازيّ ثاني أكسيد الكربون والأكسجين قد يوهم عقلك بأنك تختنق، فيخضع جسدك لحالة قلق وخوف شديدين.
    Japon kökenli Amerikan vatandaşı olan, Japon Amerikalılara şüphe, korku ve tamamen öfke ile bakılmaya başlandı. En basit bir şekilde çünkü bizler Pearl Harbour'u bombalayan insanlara benziyorduk. TED اليابانيون الأمريكيون، مواطنون أمريكيون من أصل ياباني، كانوا مراقبين بشك وخوف وكره مطلق لأننا ببساطة صادف أننا كنا نبدو مثل الناس الذين قصفوا ميناء بيرل هاربر.
    - Sadece korku. Open Subtitles وخوف أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more