"وخيار" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Başka bir yol, başka bir yolculuk, babamın tavsiyesine uymak ayrı bir seçenek ve bu dar yolda devam ediyorum. TED لديّ تجربة أخرى ورحلة أخرى وخيار آخر للعمل بنصيحة والدي، والمواصلة في ذلك الطريق الضيق.
    CEO ve kurul üyeliğini önemli miktarda bonus ve hisse senedi opsiyonlarıyla geri vermek isteriz. Open Subtitles نريدك ان تستعيد منصبك كمدير تنفيذى وكرسيك مع علاوه كبيره وخيار حزمه الاسهم بالطبع الاعتذار مقبول
    Bu şiddet ve cinayettir. Asla geri dönemeyeceğin bir karar. Open Subtitles إنها كينونة عنيفة وقاتلة، وخيار لن يمكنك الرجوع عنه.
    Afrika'yı sizler için gerçek bir yatırım olanağına ve seçeneğine dönüştüren bu topraklar üzerinde olup bitmekte olan olaylara dair gerçek veri ve istatitiklere ulaşmak için. TED للذهاب للبيانات الحقيقية والإحصاءات الموجودة عن الأشياء الحقيقية التي تحصل على الأرض التي تجعل أفريقيا فرصة إستثمار حقيقية وخيار لكم.
    Bay Kantarovski ekmek ve salatalık vermiş onlara. Open Subtitles وأعطاهم السيد كانتروسكي خبز وخيار
    Bu diyette, vitaminler, pirinç gevrekleri ve salatalıklar var. Open Subtitles أرضِ فيتاميناتِ أعلى، الرزّ crispies، وخيار.
    Kurutulmuş balık, yağ, un, dua çiçeği ve pirinç topakları. Open Subtitles سمك مجفف وزيت وخيار بحر مجفف وكعك رز...
    Domates, salatalık... kara biber, soğan... bir diş sarımsak... yağ, tuz, sirke... bir gün beklemiş ekmek ve su. Open Subtitles طماطم .. وخيار فلفل وبصل
    Enerji içeceği, bulabildiğin kadar d vitamini ve dereotuna ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى مشروب طاقي، وقدر ما تستطيعين من الفيتامين (بـ)، وخيار مخلّل.
    Etli sandviç ve turşu var. - Muhteşem. Open Subtitles لدي شطائر اللحم وخيار مخلل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more