| - Sizi tımarhaneye attıracağım. - Elveda cimri! | Open Subtitles | سأضعكم فى مشفى المجانين وداعا ايها البخيل |
| Elveda Rodnick, başka bir zamanda, başka bir yerde görüşmek üzere. | Open Subtitles | وداعا ايها القديس رودينج فى شىء ما فى مكان ما او فى اخر |
| Elveda bahçe! Elveda çalılar! Elveda posta kutusu! | Open Subtitles | وداعا ايها الفناء، وداعا يانباتات الاس، وداعا ياصندوق البريد |
| Elveda zalim dünya, her şey bitti yürüyüşe devam. | Open Subtitles | وداعا ايها العالم القاسي لقد انتهي الامر فوداعا لك |
| Elveda, seks. Güle güle, televizyonda golf izleme. | Open Subtitles | وداعا ايها الجنس وداعا مشاهدة القولف على التلفاز |
| Elveda hava desteği. | Open Subtitles | وداعا ايها الدعم الجوي |
| Elveda başarısızlık. | Open Subtitles | وداعا ايها الفاشل |
| Elveda, küçük tilki. | Open Subtitles | وداعا,ايها الثعلب الصغير |
| Cornell'e merhaba, çalma sebebine Elveda. | Open Subtitles | مرحبا "كورنيل"وداعا ايها الدافع. |
| Elveda, cik cik. | Open Subtitles | وداعا ، وداعا ايها العصفور |
| Elveda ev. | Open Subtitles | وداعا ايها المنزل |
| Elveda hepinize. | Open Subtitles | وداعا ايها الناس جميعا |
| "Elveda, bülbülüm." | Open Subtitles | " وداعا ايها البلبل " |