| - Hoşçakal Eva. | Open Subtitles | أراك لاحِقاً - (ودعاً ( إيفا |
| Hoşçakal, patron. | Open Subtitles | ودعاً زعيــــم |
| Güle güle, cadılar. Beni yemediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | ودعاً أيتها الساحرات، شكراً لكم لعدم أكلي |
| Güle güle, evlat. İyi şanslar. | Open Subtitles | ودعاً , بني , وحظ موفق |
| Elveda, Peter. İyi şanslar, efendim. | Open Subtitles | ـ ودعاً (بيتر) ـ حظاً أوفر، سيدي |
| Elveda, Andy Bellefleur. | Open Subtitles | (ودعاً ، (اندي بالفلور |
| - Hoşça kal bebeğim. | Open Subtitles | ودعاً يا عزيزتي |
| Hoşçakal* | Open Subtitles | وداعاً , ودعاً |
| Hoşçakal. | Open Subtitles | ودعاً. |
| Hoşçakal. | Open Subtitles | حسناً ,ودعاً |
| - Hoşçakal. | Open Subtitles | - ودعاً |
| İyi geceler, Rufus. Güle güle. | Open Subtitles | ليلة سعيدة روفيس ودعاً |
| Güle güle! Görüşmek üzere. | Open Subtitles | ودعاً ، نراكِ قريباً |
| - Güle güle koç. | Open Subtitles | ودعاً أيها المدرب |
| - Hoşça kal, Bill. - Selma... | Open Subtitles | ودعاً بيل- سيلما- |
| - Hoşça kal Mozzie. - Kazanmama izin verdiğin için sağ ol. | Open Subtitles | (ودعاً ( موزي شكراً لسماحك لي بالفوز |