"وذكرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • bahsetti
        
    • bahsetmiş
        
    • yazan
        
    • söz etti
        
    • söylemiş
        
    • bahsettim
        
    • söyledi ve
        
    Jamie aradı ve dava anlaşmasıyla ilgili sorununuz olduğundan bahsetti. Open Subtitles جميمي أتصلت وذكرت أنه لديك مشكلة في حل مشكلة الإستئناف.
    Bu sabah uğradı ve vergi dosyalarındaki sorundan bahsetti. Open Subtitles مرت في الصباح ، وذكرت أن هناك مشكلة في دفع الضرائب
    Ayrıca bir kazadan falan bahsetti. Olabildiğince çabuk gidip bir araştırın. Open Subtitles وذكرت أيضاً شيئاً بخصوص حادث تقصى الأمر، فوراً
    Ben, hiç Lenny isminde bir adamdan bahsetmiş miydi? Lenny? Open Subtitles نعم.بين هل سبق وذكرت ليان رجلا اسمه ليني؟
    Benimle olmadığın zaman benimle olduğunu yazan karta imzayı ben attım. Open Subtitles لقد وضعتُ أسمي على بطاقتـُـك وذكرت بأنك كنتُ معي وذكرت بأنك كنتُ معي, في الوقت الذي لم تكون كذلك
    Brandee, hiç "Lisa Robards" veya "Gleen Price" isimlerinden söz etti mi? Open Subtitles براندي .. هل سبق لها وذكرت الأسماء ليسا روباردز أو غلين برايس ؟
    Onu Clive Trevelyan'ın büyüttüğünü söylemiş miydim? Open Subtitles هل سبق وذكرت انه تم احضاره عن طريق كليف تريفيليان؟
    Ayrıca herkesin çıkarları için çalışmadığından da bahsettim. Open Subtitles وذكرت أيضاً أني سأريك أن ليس كل من يعمل ملاك
    Hikâyene gelince, buraya geldi, sana baktı sonra da biraz kötü hissettiğini söyledi ve hemen sonrasında buradan ayrıldı. Open Subtitles الآن قصتك ستكون; أنها أتت لمعاجلتك وذكرت أنها تشعر
    Geçen gün onu radyoloji birimine götürüyordum, hiç ziyaretçisi olmadığından bahsetti. Open Subtitles اوه انا كنت اقوم بنقلها الى قسم الاشعة بالامس وذكرت انه لم يزرها اي احد
    Takip edildiğinden ya da izlendiğinden hiç bahsetti mi? Open Subtitles أسبق وذكرت أنّه قد تمّت مُلاحقتها أو مُراقبتها؟
    Bu arkadaş siyahi mi beyaz mı, bahsetti mi hiç? Open Subtitles هل سبق وذكرت هل كان هذا الشخص أسوداً أم أبيض ؟
    Hayatındaki kişiden hiç bahsetti mi? Open Subtitles أسبق وذكرت أيّ من الرجال في حياتها؟
    Bana şey dedi, yarın 9 da bi de bi Frenky'den bahsetti ve ayrıca.. Open Subtitles نادتني، ومن ثم سألتني عن (بيير 59) وذكرت شيئاً عن (سيمون)، (فرانكي) وشخص آخر
    Suyun çok, çok, çok, çok soğuk olduğundan bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل سبق وذكرت أن الماء كانت غاية في البرودة؟
    Tamirhanede çalıştığımdan bahsetmiş miydim? Open Subtitles لقد سبق ، وذكرت اني قد عملت في ورشة اصلاح سيارات من قبل
    Benimle olmadığın zaman benimle olduğunu yazan karta imzayı ben attım. Open Subtitles لقد وضعتُ أسمي على بطاقتـُـك وذكرت بأنك كنتُ معي وذكرت بأنك كنتُ معي, في الوقت الذي لم تكون كذلك
    Evet. Fransız Devrimi'nden söz ediyorduk. Chloe de büronuzda bakır üstüne dekorlanmış bir haritanız olduğundan söz etti. Open Subtitles نعم كنّا مناقشة الثورة، وذكرت (كلوي) وجود خريطة نحاسيّة بمكتبك
    Kadınlar Sığınma Evi'ne kırk topu söylemiş miydim? Open Subtitles هل سبق وذكرت 40 رزمة لصالح مركز النساء المُعنّفات ؟
    Senden ve yurt odanda yaşadığımdan bahsettim. Open Subtitles لقد ذكرت أسمك، وذكرت أني أعيش معك في سكنكَ الجامعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more