"وراء كل هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm bunların arkasında
        
    • Bütün bunların arkasında
        
    • Bunun arkasında
        
    • Bu işin arkasında
        
    • Hepsinin arkasında
        
    • bütün bunların arkasındaki
        
    • şeyin arkasındaki
        
    • bu olanların arkasındaki
        
    Bir delinin Tüm bunların arkasında kimin olduğunu ortaya çıkaracağını mı söylüyorsun? Open Subtitles أنت تخبرني أن مختل عقليا ذاهب للكشف عن الذين وراء كل هذا
    Tüm bunların arkasında senin olduğunu düşünebilirim. Düşünebilirsin. Open Subtitles اتعلمى , يمكننى ان ارفع قضيه بأنك وراء كل هذا.
    En azından bize Bütün bunların arkasında ki kötü cadıyı öldürmek için zaman kazandıracak. Open Subtitles على الأقل هذا سيوفر لنا وقتاً حتى نقضي على تلك الساحرة الشريرة التي وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında başka bir şey var, Ekselansları. Open Subtitles هناك شيء آخر وراء كل هذا, يا مولاتي.
    Bunun arkasında kimin olduğunu böyle asla bulamayız. Open Subtitles أنت ستفعلين هذا.. وسوف لن نعرف أبداً من وراء كل هذا
    Bu işin arkasında, motel odasına telefon eden adam var. Open Subtitles الرجل الذي أتصل بغرفتك في الفندق وراء كل هذا
    Hepsinin arkasında Abrecan mı varmış? Open Subtitles (أبركان) كان وراء كل هذا
    Sanırım bütün bunların arkasındaki kişi aynı adam. Open Subtitles لذلك أعتقد أن الرجل نفسه وراء كل هذا.
    Mantıklı, Tüm bunların arkasında o varsa hâlâ denemediğini nereden biliyoruz? Open Subtitles يبدو الأمر منطقياً على الرغم , إذا كانت وراء كل هذا إذا فكيف سنعرف بأنها لاتزال تحاول ؟
    Tüm bunların arkasında olan şey insanların sevgisi değil mi? Open Subtitles إنه ليس حبٌ ما لهؤولاء البشر الذي يكمن وراء كل هذا
    Şüphesiz, Tüm bunların arkasında, şeytani bir zeka var. Open Subtitles ان هناك عقل مدبر شرير وراء كل هذا
    Lisp. Tüm bunların arkasında senin olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles ليسب كان يجب أن أعلم أنك وراء كل هذا
    Tüm bunların arkasında Havva'nın hangi kardeşinin olduğunu bulmak gibi. Open Subtitles مثل معرفة أي واحدة من أخوات (حواء) وراء كل هذا.
    Tüm bunların arkasında Sephiroth varmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن "سيفروث" كان وراء كل هذا
    Sence Bütün bunların arkasında Donnagon' mı var? Open Subtitles هل تعتقد ان دوناجون وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında kimin olduğunu bilmek isterdi. Open Subtitles سيكون راغبا فى معرفة من وراء كل هذا
    Ve Bütün bunların arkasında ne buluyoruz? Open Subtitles وما الذى اكتشفنا انه وراء كل هذا
    Bütün bunların arkasında o var. Open Subtitles أنها وراء كل هذا
    Bunun arkasında kimin olduğunu bulmamız gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles سيكون لطيفِ إكتشاف من وراء كل هذا ألا تعتقدين ذلك؟
    Vinnie Bu işin arkasında Carini'lerin olduğunu göstermek istedi. Open Subtitles فيني أراد أن يبدو الكاريني وراء كل هذا
    Pekala o bütün bunların arkasındaki kişi. Open Subtitles إذاً فهو من وراء كل هذا
    Anlaşılan, her şeyin arkasındaki isim, kayıp bir hazineyi bulmak için, garip bir plan yapan Penguen. Open Subtitles يبدو أن البطريق وراء كل هذا من أجل الحصول على كنز خبأته أحد العصابات
    Tüm bu olanların arkasındaki kişi bizim insanlarımızı öldürüyor. Open Subtitles اياً كان وراء كل هذا فهو يهاجم عملائنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more