"وراشيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve Rachel
        
    • Rachael
        
    • Rachel'la
        
    Phil Hamersly ve Rachel Banks'i öldürdüğünü buradakiler biliyor mu? Open Subtitles هل الجميع يعلم هنا أنك قتلت فيل هاميرسلى وراشيل بانكس؟
    Senin ve Rachel'in yağmur ormanlarında altı ay geçireceğinize inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك انت وراشيل ستمضون ستة أشهر في الغابات المطيرة.
    Ama Verna McBride ve Rachel ve Brian Ingram'ın öldürülmesi Tanrının eseri değildir. Open Subtitles لكن مقتل فيرنا ماكبرايد وراشيل وبريان انجرام، هذه ليست من أعمال الرب.
    Rachael'ın kapısı kilitli cevap vermiyor Open Subtitles وراشيل تخوض. وقالت إنها لا يستجيب. انتظر هنا.
    Daha düşünecek ne var ki onu anlamıyorum, Rachael. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا هناك للتفكير، وراشيل.
    Rachel'la bugün çekilen fotoğraflarına. Bu doğru mu? Open Subtitles صور لك أنت وراشيل أخذت اليوم هل هذا صحيح؟
    Sen ne istersen o zaman yapıyorsun, ve Rachel ile benden vaktin olunca seninle olmamızı istiyorsun. Open Subtitles أنت تفعل ما تريد عندما تريد، وتتوقع مني وراشيل ... ... أن يكون هناك لك عندما يكون لديك الوقت بالنسبة لنا.
    Ross ve Rachel birazdan burada olurlar ve sonra ofise de gitmeliyim. Open Subtitles - انها على ما يرام. روس وراشيل سوف يعود قريبا، ثم أنا فلدي تذهب إلى المكتب.
    Ross ve Rachel ne dediklerini bilmiyorlar. Open Subtitles روس وراشيل لا أعرف ما يقولونه.
    Sadece sen ve Rachel... Open Subtitles ... إنه فقط أنت وراشيل
    Osgood ve Rachel Rathaway, Open Subtitles أوسجوود وراشيل Rathaway،
    Benim için Junie ve Rachel'ı öper misin? Open Subtitles قبلي جون وراشيل عني! أمم.. !
    İyi bir fikir değil, Rachael. Open Subtitles وهي ليست فكرة جيدة، وراشيل.
    - Nefes al Rachael nefes al... Open Subtitles حسنا، التنفس. التنفس، وراشيل.
    Bu arada, Rachel'la sana şans veriyorum. Open Subtitles بالمناسبة أعتقد أنك أنت وراشيل على علاقة
    Biraz önce Rachel'la okula gittiğini söylediniz. Open Subtitles انها وراشيل ذهبت إلى المدرسة معا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more