"وزوجين" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir çift
        
    • iki çift
        
    Yani, doğru tavır ve bir çift koktaille eğlenceli olabilir. Open Subtitles . لذا فى الوضع الحالى , وزوجين مختلفين من الفتايات , يمكنا التمتع
    Her tutuklu, yanına, bir çift ayakkabı, iki çift çorap, iki gömlek,.. Open Subtitles يسمح لكل معتقل زوج واحد من الأحذية، وزوجين من الجوارب،
    Romantik bir çift olacaktık. Güzel vakit geçirecektik. Open Subtitles وسيكون رومانسيا, وزوجين ونحظى بوقت رائع.
    ...iki çift ekşi ve terli taşak. Open Subtitles وزوجين من الخصي الجميلة
    Birkaç Armani elbisesi, iki çift Mephisto ayakkabı ve bir çift komando botu. Open Subtitles بضعة أطقم (أرماني) وزوجين من حذاء (ميفيستو) وزوجين من أحذية الجند الطويلة
    Kendi durumumda çantama; iki tane yolculuk şapkası, üç peçe, bir çift terlik, bir sürü banyo malzemesi, hokkalık, dolma kalemler, kurşun kalemler, pelür kâğıdı, iğne iplik ve bir sabahlık kıyafeti sığdırdım..." Open Subtitles بالنسبة لي، أستطعت أن أضع فيها قبعتي سفر وثلاثة أوشحة، وزوجين من الشباشب وعدّة كاملة للمراحيض
    Bir de bir çift pil. Büyüklerden. Open Subtitles ستة أو سبعة أقدام , رُبما وزوجين من البطاريات
    Evet öyle, geçen onu Dianne'le birlikte gördüm, çok güzel bir çift olmuşlardı, elelerdi ve birbirlerine çok aşık görünüyorlardı. Open Subtitles نعم YLE، مع Dianne'l مشاركة رأيته، وزوجين من لطيف جدا شحم الخنزير OLM ، نوقشت وgrünüyorlard ك لبعضها البعض.
    Seninle bağlantılı bir silah var ve sudan çıkartılan bir çift eldiven. Open Subtitles لدينا مسدس مرتبط بك... وزوجين من القفازات أخذوا من الماء...
    Çokça, bir çift negatif hava makinesi, bütün parça. Open Subtitles بولي الكامل، وزوجين من آلات الهواء NEG، والاستحمام ديكون، بت كله.
    Biraz kap getir, Raymondo ve bir çift tornavida. Open Subtitles الحصول على بعض الكؤوس ، Raymondo ، وزوجين من المفكات.
    Hamptons'da hafta sonları... ve bir çift sahte Amerikan koca memeler. Open Subtitles وزوجين من الثدي الأمريكي الزائق والكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more