"وزيرستان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Veziristan
        
    • Waziristan
        
    Kuzey Veziristan'daki bir köyde bırak Twitter kullanıcılarını telefon erişimi olduğunu duysam ağzım açık kalır. Open Subtitles سأذهل إن وجدت قرية في شمال وزيرستان تحوي خدمة هواتف نقالة فما بالك بتويتر
    Yani Veziristan'da AK-47 taşıyan herhangi bir salağı vurmanız istenebilir. Open Subtitles يعني استهداف اي مغفل في وزيرستان يحمل السلاح
    İnsansız hava aracı Kuzey Veziristan'da anayolda giden bir araca iki füze fırlattı. Open Subtitles المركبة التي بدون طيار أطلقت صاروخين على مركبة في الطريق العام شمال (وزيرستان).
    Çünkü annesi Muhammed lanet Al-Stalin'den ayrılmaktan o kadar çok korkuyor ki çünkü bu durumda onlarla beraber Veziristan'a gitmek zorunda. Open Subtitles ذلـك لأن أمـهـا الآن خائفة جداً ،(لترك (محمد (اللعنه (ستالين وهي ستضطر للـذهــاب " معهم إلى" وزيرستان
    Albay Casey, lütfen Özel Kuvvetler ekibinizle beraber Waziristan'a hareket etmeden önce Bay Bartowski'ye çıkış kağıtlarını verin. Open Subtitles عقيد (كايسى) ، من فضلك فلتنهى مع السيد (برتاوسكى) أوراقة قبل أن تنتقل أنت وفريق المهام الخاصة إلى (وزيرستان)
    Babası ise Veziristan'daki şu işte öldürülen bir miralaydı. Open Subtitles والدها كان عقيداً ومات خلال عمله في (وزيرستان)
    Abbottabad'ın rakımı neredeyse 4,000 metre ve Veziristan'daki çoğu köyün rakımı da 9,000 metreden aşağı değil. Open Subtitles إن مدينة (آبوت آباد) تقع على ارتفاع 4000 قدم فوق سطح البحر, ومعظم القرى في (وزيرستان) تقع على ارتفاع يفوق 9000 قدم فوق سطح البحر. (وزيرستان هي منطقة جبلية في شمال غرب باكستان.
    Saldırı, 23.04'te Afgan sınırına yakın Kuzey Veziristan'daki bir militan yerleşkesi olan Dande Darpa Khel'de gerçekleşti. Open Subtitles الغارة ضربت مكانا ما على 11: 04مساء في (داندي داربا كال) معقل للمتشددين في وكالة شمال (وزيرستان) القبلية قرب الحدود الأفغانية
    Miranşah Veziristan' daydı değil mi? Open Subtitles (ميران شاه)، في (وزيرستان)، أليس كذلك؟
    Veziristan aşiretlerin olduğu yerdir. Open Subtitles كما ترى في (وزيرستان) هي منطقة قبلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more