İşte buradan başlayacağım. Geçen Kasım'da başkanlık seçimi yapıldı. | TED | وسأبدأ هنا ، في نوفمبر الماضي كان هناك إنتخابات رئاسية |
Bir yazım hatası olmalı. Bu operasyon biter bitmez birkaç telefon görüşmesi yapmaya başlayacağım. | Open Subtitles | أعتقد أنّه خطأ مطبعي، وسأبدأ باتصالاتي بشأن هذا فور خروجي من هذه الجراحة |
Buradan dışarı adımımı attığım anda kendime yeni bir karavan alıp tekrar pişirmeye başlayacağım. | Open Subtitles | ،حالما أخرج من هنا ،سأحصل على مقطورة جديدة ..وسأبدأ بالطبخ مرة أخرى |
- Ben de alt kata inip çalışmaya başlayayım en iyisi. | Open Subtitles | سأذهب للطابق السفلي وسأبدأ بالمذاكرة وهو كذلك |
Bana bir daha yaklaşırsan, mahzeninize bilet satmaya başlarım. | Open Subtitles | إقترب مني ثانية وسأبدأ في بيع تذاكر إلى مخبأك السري |
Güzel, FBI ile koordine çalışacağım ve sakıncalı isimleri araştırmaya başlıyorum. | Open Subtitles | جيد. سأتعاون مع مكتب التحقيقات الفيدرالية وسأبدأ بإدارة الأسماء للبحث عن شيء يستحثّ الحذر |
Bir gün paraya kavuşacağım ve böyle bir şey de ben başlatacağım. | Open Subtitles | أتعرفين,سأكسب المال يوماً,وسأبدأ بتأسيس عمل |
Önümüzdeki hafta uzman bir öğretmenle yeniden başlayacağım. | Open Subtitles | وسأبدأ مع المعلم المختص في الإسبوع المقبل |
Mesela, demin bir fahri şerif rozeti aldım ve gerçek tutuklamalar yapmaya başlayacağım. | Open Subtitles | على سبيل المثال: لقد حصلت على إشارة شرطي شرفية وسأبدأ بعمليات حقيقية لإيقاف الناس |
Şu andan başlayarak, hayal etmeyi bırakıp gerçekleştirmeye başlayacağım. | Open Subtitles | بدءاً من الآن سأتوقف عن الحلم به وسأبدأ بعيشه. |
Tamam, sen eve git. Ben burada soruşturmaya başlayacağım. Belki de Damon haklıdır. | Open Subtitles | حسنٌ، عودي للبيت، وسأبدأ بالسؤال عنه في هذه الأنحاء |
Ve bu benim tedavi programım ve kendimi hazır hissettiğim zaman başlayacağım. | Open Subtitles | وهو برنامج علاجي وسأبدأ به عندما أكون جيّدة ومستعدة له. |
Her gün sana ne kadar değer verdiğimi göstermekle başlayacağım. | Open Subtitles | وسأبدأ بإظهار مدى تقديري لك في كلِّ يومٍ. |
Salem çevresindeki perdeyi kapatacağım... ve bölgedeki cehennem kanını kutsamaya başlayacağım. | Open Subtitles | سوف أغلق الستار حول بلدة "سايلم" وسأبدأ تكريس الأرض بدماء الشياطين |
Şu an çok dengesiz durumdayım ve eğer uyanmazsa senden başlayarak sevmediğim insanların kafalarını kopartmaya başlayacağım. | Open Subtitles | إنّي في وضع مستطير جدًّا الآن وسأبدأ بقطع رؤوس الناس الذين لا يروقونني بدءًا بك |
Kendi deneyimlerimizden biriyle başlayacağım. | TED | وسأبدأ ببعض الأمور من واقع تجربتنا. |
Ve buna benim ne hakkında çalıştığımı gösteren kısa bir tanıtım ile başlayacağım. Bir avuç film, çok fazla birşey değil, İki uzun metrajlı film ve birkaç kısa metrajlı film. | TED | وسأبدأ بلمحة موجزة عن ما فعلته. حفنة من الأفلام، لا شيئ أكثر من - فيلمين رئيسين والقليل من الأفلام القصيرة. |
Sen oradan başla, ben buradan başlayacağım. | Open Subtitles | حسناً، فلتبدأ من هناك وسأبدأ من هنا |
- Ben de alt kata inip çalışmaya başlayayım en iyisi. | Open Subtitles | سأذهب للطابق السفلي وسأبدأ بالمذاكرة وهو كذلك |
Kalk bakalım, yoksa ben de onunla başlayayım. | Open Subtitles | انهضا الآن أو سأطلق النار عليكم وسأبدأ به |
Daha sonra da onu takip etmeye başlarım. | Open Subtitles | سأراقب هاتفه، للمكالمات والرسائل وسأبدأ بتعقّبه |
Evet, pazartesi başlıyorum. Çocuk hastanesinde. | Open Subtitles | -أجل، وسأبدأ يوم الأثنين في مستشفى الأطفال |
Yeni bir güç şebekesine atıp modu başlatacağım. | Open Subtitles | أضف خلية طاقة جديدة وسأبدأ التعديل على الفور |