"وسائل التواصل الاجتماعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sosyal medya
        
    • sosyal medyanın
        
    • sosyal medyayı
        
    • sosyal medyada
        
    • sosyal medyaya
        
    • sosyal medyadan
        
    Diyelim ki sosyal medya kullanmak profesyonel başarımın merkezi değil. TED ربما استخدام وسائل التواصل الاجتماعي غير مرتبط بصميم نجاحي المهني.
    Devam edecek olursak artık sosyal medya büyük bir rol... Open Subtitles نكمل ما بدأناه، وسائل التواصل الاجتماعي اليوم تلعب دوراً كبيراً
    Bu günlerde herkes kendi tarzı ve markasını sosyal medya aracılığıyla bütün dünyaya sergileyebiliyor. TED في يومنا هذا، يمكن للجميع استعراض علاماتهم المميزة وأسلوبهم الشخصي أمام العالم عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
    sosyal medyanın bizi hiç tahmin edemeyeceğimiz şekillerde bir araya getirmesi gerekiyordu. TED وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تجمعنا سويةً بطريقةٍ لم نكن نتخيلها.
    Bakalım sizden daha çoğunu sosyal medyayı bırakınca daha iyi olacağına gerçekten ikna edebilecek miyim. TED لنرى ما إن استطعت إقناع كثير منكم أنكم أيضاً ستكونون افضل إن إعتزلتم وسائل التواصل الاجتماعي.
    sosyal medya bizi tamamen bir kent meydanında toplayacaktı, fikir ve tartışmalarla hepimiz etkileşime geçecektik. TED وسائل التواصل الاجتماعي كان من المفترض أن تضعنا في مدينة متغيرة، حيث نرتبط مع بعضنا البعض بأفكار صعبة ومناقشات جميلة.
    Bu nedenle sosyal medya kullanmadığını söylemek ciddi bir sosyal tutum değildir sadece bir eğlence biçimini diğerleri için reddetmektir. TED لذلك رفضك استخدام وسائل التواصل الاجتماعي لا يجب إعتباره موقِف إجتماعي كبير. إنه مجرد رفض أحد أشكال الترفيه للغير.
    Ama ondan hemen önce, sosyal medya araçlarının bağımlılık yapıcı tasarımından bahsettim. TED لكن قبل ذلك مباشرة، جادلت في أن أدوات وسائل التواصل الاجتماعي صُمِّمَت ليتم إدمانها.
    Bu görselleri sosyal medya da paylaşabilirsiniz. TED ويمكنك مشاركة ذلك عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
    sosyal medya da büyük rol oynuyor. TED تلعب وسائل التواصل الاجتماعي دور رئيس هنا، أيضًا.
    sosyal medya, kampanya için çok önemliydi. TED كانت وسائل التواصل الاجتماعي مهمة لهذه الحملة.
    sosyal medya bunun için yeterli derinliği veremez. TED لا تستطيع وسائل التواصل الاجتماعي التعمق لأجل هذا.
    Güney Kaliforniya'daki bir sosyal medya propagandacısının oturma odasına böyle girdim. TED وهكذا انتهى بي الأمر في غرفة جلوس مروّج دعايات على وسائل التواصل الاجتماعي في جنوب ولاية كاليفورنيا.
    Bentley'in sosyal medya yapısını araştırdım. Open Subtitles لقد بحثت في وسائل التواصل الاجتماعي لبنتلي
    - Meydandan yapılan bütün sosyal medya gönderilerini çıkar. Open Subtitles قومي بحجب جميع وسائل التواصل الاجتماعي من الميدان أجل يا سيدتي
    sosyal medyanın ayrıca ele almamız gereken iyi araştırılmış (belgelenmiş) psikolojik zararları da var. TED وهنالك أيضًا أضرار نفسية مُوثّقة تجلبها وسائل التواصل الاجتماعي ويجب ذكرها.
    Bana göre, günümüzde sosyal medyanın yüz yüze olduğu beş kritik sorun var. TED في وجهة نظري، هناك خمس تحديات رئيسية تواجه وسائل التواصل الاجتماعي الآن.
    Hikayede başka bir çelişki bulamadım. sosyal medyanın her yerinde. Open Subtitles لذا لم أستطع إيجاد أي تناقضات في قصته انها منتشر في وسائل التواصل الاجتماعي
    sosyal medyayı reddetmek çok aşırı bir tutum olur. TED رفض وسائل التواصل الاجتماعي هو فعل أشبه بالتطرف.
    sosyal medyayı bırakmayı önerdiğimde en sık duyduğum ikinci itiraz TED وهذا ثاني الاعتراضات الشائعة التي أسمعها عندما أقترح ترك وسائل التواصل الاجتماعي.
    Bazılarınız bunu duymuş olabilir, çünkü sosyal medyada bu Hasini etkisi olarak biliniyor. TED ربما سمع بعضكم هذا، لأن معظم وسائل التواصل الاجتماعي تعرّف ذلك كتأثير حسيني.
    Masada sosyal medyaya girilmesinden hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا أحب استخدام وسائل التواصل الاجتماعي على الطاولة
    sosyal medyadan arkadaşlarıma ulaştım, Vicky'yi bulmak için yapabileceğim her şeyi yaptım. TED بدأت التواصل مع أصدقائي وثم وسائل التواصل الاجتماعي وفعلت كل ما بوسعي في محاولة لإيجاد فيكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more