"وسائل منع الحمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğum kontrolü
        
    • doğum kontrol
        
    • kontraseptifler
        
    • doğum kontrolünün
        
    Bence doğum kontrolü konusunda bu kadar sorun yaşamamızın nedenlerinden biri de bu. TED اعتقد ان هذا واحد من الاسباب التي تجعلنا نضع نفسنا في مشكله كبيرة مع هذا العدد من وسائل منع الحمل
    Bu bir dilekçe. Okulda doğum kontrolü için verilen derslere karşı kampanya düzenliyoruz. Open Subtitles انها حمله للمطالبه بمنع وسائل منع الحمل توزع على المدارس, هل تريد التوقيع عليها؟
    Son birkaç yıldır meslektaşlarım ve ben erkekler üzerinde farklı bir doğum kontrolü geliştirmesi yolundayız, hormon verilmesini kapsamayan bir geliştirme. TED خلال السنوات القليلة الماضية، قمت أنا وزملائي بنهج توجه مختلف لتطوير وسائل منع الحمل لدى الرجال، توجه لا يعتمد على استخدام الهرمونات.
    Bunun bir nedeni, en popüler doğum kontrol yöntemlerinin nadiren bulunması. TED سبب واحد هو الاكثر شيوعا وسائل منع الحمل نادرا ما تتوافر.
    - doğum kontrol hapları her zaman işe yaramıyorlar, değil mi? Open Subtitles وسائل منع الحمل ليست دائما فعالة . أليس كذلك؟
    kontraseptifler bu süreci önlemek için tasarlanmışlardır ve üç ana yöntemle çalışırlar. TED تم تصميم وسائل منع الحمل لمنع هذه العملية، وتعمل بثلاث طرق رئيسية.
    Modern doğum kontrolünün utanılacak bir tarafı yok. Open Subtitles وسائل منع الحمل الحديثة ليس لديها ما تخجل منه.
    Erkek doğum kontrolü üzerinde çalışan araştırmacılar çiftler için daha iyi bir gelecek yaratmaya çalışıyorlar, doğum kontrolünün artık sadece ''kadın sorunu'' olduğu düşünülmeyen bir gelecek, çiftlerin beraber karar vereceği bir konu. TED الباحثون الذين يعملون على وسائل منع الحمل الذكورية يحاولون إنشاء مستقبل أفضل للأزواج، مستقبل حيث لا يعتبر منع الحمل أمرًا مرتبطا بالنساء فقط، بل قضية يجب على الزوجين معًا اتخاد قرار بصددها.
    Hangi doğum kontrolü yöntemini kullanıyorsunuz? Open Subtitles ما وسائل منع الحمل التي تستخدمها؟
    Çünkü bana göre, doğum kontrolü hakkında konuşmanın bizi çok rahatsız etmesinin nedenlerinden biri, seks ile üremeyi birbirinden ayırmanın rastgele cinsel ilişkiyi teşvik edeceği endişesidir. TED لاني فكرت في سبب واحد لدينا هذا الحجم الكبير من الضجه حول وسائل منع الحمل هذا الشأن الذي طال امده اننا اذا فصلنا الجنس من الانجاب , نحن ندعم الدعاره .
    doğum kontrolü kullanmayı. Open Subtitles استخدام وسائل منع الحمل
    doğum kontrol kullandık... kilise doğum kontrolünü yasaklıyordu. Open Subtitles كنا نستخّدم وسائل منع الحمل وكانت الكنيسة تستهجن هذا الامر
    Bahsettikleri iğne 'Depo-Provera'. Bir doğum kontrol hapı. TED وهي عبارة عن حقنة يأخذونها تسمى ديبو-بروفيرا، وهي من وسائل منع الحمل.
    Geri döndüğümde sağlık uzmanları ile konuşurdum ve onlar da derlerdi ki ''Yo hayır, doğum kontrol hapları hep gelişen dünya ülkelerinde.'' TED وأعود وأتحدث إلى خبراء الصحة العالميين، وإذا بهم يقولون، "أوه لا، وسائل منع الحمل يتم تخزينها في الدول النامية."
    Sonra, gelirsin gerçek doğum kontrol yöntemleri hakkında konuşuruz. Open Subtitles في وقت لاحق ، يمكننا الحديث حول وسائل منع الحمل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more