"Ayrıca ekte, bu son öğrendiğim olaylara göre hazırlanmış son arzumu ve vasiyetimi de bulacaksınız." | Open Subtitles | وستجدون وصية مرفقة وعلى ضوء ما إكتشفناه أخيراً |
- Hayır. Hepiniz çalışmaya devam edip, oğlumu öldüreni bulacaksınız. | Open Subtitles | كلا، سيواصل جميعكم العمل، وستجدون من قتل إبني. |
Sol tarafınızdaki dağın oradan devam edin, bir yol bulacaksınız. | Open Subtitles | ابقوا تلك الحَرْف إلى يساركم وستجدون الطريق |
Kendi aranızda kavga etmeye devam edin şehrin her bir bölümünü birbirinin boğazını sıkarken bulursunuz. | Open Subtitles | استمروا بالشجار فيما بينكم وستجدون كل قسم بالمدينة يطبق على رقبة الآخر |
Tohumları bulursanız katili de bulursunuz. | Open Subtitles | جِدوا البذور، وستجدون القاتل. |
Kistlere biyopsi yapın, kurşunu bulacaksınız. | Open Subtitles | ،اجروا خزعة للتكيسات وستجدون رصاصكم |
bu adam bu kadının evine girdiğini ve bazı değerli eşyaları çaldığını iddia ediyor evini arayın eşyalarımı bulacaksınız garanti ederim | Open Subtitles | - هذا الرجل يدعي ... بأن هذه الفتاة أقتحمت منزله وسرقت أشياء ذات قيمة غالية اطلب منكم مذكرة لتفتيش منزلها وستجدون.. |
Ve her zaman Paris'in duvarları içinde adaleti bulacaksınız. | Open Subtitles | وستجدون دائما العدالة بداخل جدرانها |
Ve hepiniz güvenli bir yer bulacaksınız. | Open Subtitles | وستجدون مربعات آمنة |
Ve kendinizi bana muhtaç bir hâlde bulacaksınız! | Open Subtitles | .... وستجدون أنفسكم ! في حاجتي |
Kumsala gittiğinizde, proteinleri, özünde kum olan şeyi şablon yapmak için kullanıp denizden çekerek, bu oldukça sıra dışı yapıları fazla çeşitlilikle inşa eden sade organizmaları, basitçe molekülleri, bulursunuz. | TED | يمكنكم الذهاب للشاطيء، وستجدون تلك الكائنات الحية البسيطة التي تستخدم البروتين... تحديدا الجزيئات... لتشكل قوالب لما هو في الأساس رمل، هي فقط تنزعه من البحر وتبني تلك أشكالا معمارية رائعة بهذا التنوع الشديد. |