"وستشعر" - Translation from Arabic to Turkish

    • hissedersin
        
    • hissedeceksin
        
    • hisset
        
    • kendini daha
        
    Üstündeki yatakta tam 68 tane yay vardır ve her gece sana biraz daha yaklaştığını hissedersin. Open Subtitles يوجد 68نابضا في الفراش فوقك, يا رجل وستشعر بأنه يطبق عليك كل يوم خاصة بالليل
    Sen de orada bir hafta geçirirsen mahkum gibi hissedersin. Haydi ama. Open Subtitles اقض أسبوعاً هناك وستشعر أنك كالسجين
    Yarın, bu dehşet verici ortamdan uzakta olacaksın ve kendini daha farklı hissedeceksin. Open Subtitles غدا ستكون بعيداً جدا عن هذا .المناخ المريع, وستشعر بالاختلاف
    Biraz zaman ver, çok daha iyi hissedeceksin, hafızan da yerine gelecek. Open Subtitles فقد أمهل الأمر وقتاً، وستشعر بتحسن كبير وستتحسن ذاكرتك أيضاً
    Eğer bir şey seni kederlendirirse müzik dinle ve daha iyi hisset. Open Subtitles إذا شعرت بالحزن إستمع للموسيقى وستشعر بالتحسن
    Titremenin basıncını hissedersin. Open Subtitles وستشعر بالضغط من الأهتزاز ولكنه لن يؤلمك .
    Hayatında hissetmediğin kadar çok acı hissedersin. Open Subtitles وستشعر بألم أكثر مما شعرت به في حياتك.
    Biraz uyursan daha iyi hissedersin. Open Subtitles نم قليلاً وستشعر بالراحة
    - Yersen kendini daha iyi hissedersin. Open Subtitles - تناول طعامك وستشعر بتحسن
    Buyur al bunu, daha iyi hissedersin. Open Subtitles ! إشرب من هذا وستشعر بتحسن
    sıvıyı alacağız ve ateşini düşüreceğiz, sonra daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles لابأس نحن سنعطيك بعض السوائل وسنخفض تلك الحمى,وستشعر بالتحسن
    Ama önce sana ilacı bıraktığımı söyleyeceğim sen de iki dakika boyunca söyleyecek bir şeyin olmadığı için kendini aptal gibi hissedeceksin. Open Subtitles سأمنحك دقيقتين ولكن اولا, سأخبرك اني اقلعت عن العقارات وستشعر بالغباء لأن لا يوجد لديك
    O kadar yakınında olacak ki nefesini boynunda hissedeceksin. Open Subtitles ستكون قريبة جدًّا منك وستشعر بنفَسها على عنقك.
    Öncesinde bunlardan bir tane yut. Beygir gibi hissedeceksin. Adamın dibisin. Open Subtitles خذ واحدة من هذه قبل الأمر وستشعر وكأنك كالحصان
    Kalemi daha fazla ilerletemeyeceksin ve kalemden arterin atisini hissedeceksin. Open Subtitles سيتوقف القلم عن الحركة وستشعر بإنبعاث نبضات الشريان عبر القلم. يا للهول.
    - Evet. Üzerlerine bal sürüp yalarsan daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles أجل، فقط ضع العسل عليها وألعقه، وستشعر بالتحسن.
    Bana sırlarını söyle ve kendinin Daha iyi hisset Open Subtitles أنت لديك سر وستشعر بتحسن أكثر
    Bana karşı baskı yap, ve bir 38'liğin ağırlığını hisset. Open Subtitles مِل عليّ وستشعر بوزن مسدس 38
    "Aya yolla. Kısa süre sonra kendini daha iyi hissedeceksin." Open Subtitles أرسلها للقمر وستشعر بتحسّن عمّا قريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more