"وسيجد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulacak
        
    • bulur
        
    Yarın sabah, zavallı bir denyo uyanacak ve kapısının önünde içinde senin resminin olduğu bir kutu bulacak. Open Subtitles غدا صباحا شخصا سوف يستيقظ وسيجد صندوقا امام باب بيته يحمل صورتك بداخله
    Barmen beni boş bir masa da bulacak. Open Subtitles وسيجد لي مضيف الحانة طاولة خالية
    Lord Hazretleriyle konustum ve bize eve yakin bir kulübe bulacak. Open Subtitles ليس مالم نرد ذلك - لقد تكلمت مع سيادته .. وسيجد لنا كوخاً قرب المنزل
    İzinsiz giren olursa karşısında benle beyzbol sopasını bulur. Open Subtitles وأي شخص يتعدى عليها سيجدني وسيجد مضرب كرة البيسبول ليتعامل معهما
    Seninle beş dakika geçirse Papa bile öldürmek için bir sebep bulur. Open Subtitles خمس دقائق معك وسيجد البابا سبباً
    Ve o kaydı önce sen bulmazsan o bulacak. Open Subtitles وسيجد ذلك الفيديو إن لم تصلي إليه أولاً
    Adli tabip otopsi yapacak, uyuşturucuyu bulacak, narkotiğe bildirecek. Open Subtitles -جون)، الطبيب الشرعي سيقوم بالتشريح) . وسيجد المخدرات، ويبلغ قسم مكافحتها.
    Ahırın anahtarını bulacak, sana verecek sen de Gainey'nin evine gideceksin ve, işte bu kadar. Open Subtitles وسيجد مفتاح الحظيرة ويعطيه لك وأنت تتجه لحظيرة (جايني
    Mike'ı bir sonraki sırada bulacak. Open Subtitles وسيجد مايك المقبل.
    Bu programı bitirdiğinizde, Cameron birini bulacak, Chase 8 kişi bulacak ama sen yalnız olacaksın. Open Subtitles وسيجد (تشايس) الكثيرات وستكون أنت وحدك
    ve aşkı bulacak. Open Subtitles وسيجد الحب.
    Clary'yi öldürürsen Kılıç el değiştirmez ve Valentine onu aktive etme yolunu bulur. Open Subtitles إن قتلتها، سيظل "السيف" مع "فالنتاين". وسيجد طريقة لتنشيطه.
    Canımı yakmak için hiç beklemediğim bir düzine yol daha bulur. Open Subtitles وسيجد طرقاً أخرى لا أتوقعها لإيذائي
    Ve çok daha kötü davranmanın bir yolunu bulur. Open Subtitles وسيجد طرق أسوء ليتصرف بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more