Ordu ve aileler icin yaptıklarınızdan ötürü tesekkür fırsatını kacırsam evdekilerin yüzüne bakamazdım. | Open Subtitles | لن أكون قادره على العوده لمسقط رأسي لو أضعت هذه الفرصه لشكرك لكل ما فعلته من أجل رجال وسيدات الجيش وعائلاتهم |
Sadece havalı genç askerler ve güzel genç kızlar. | Open Subtitles | ، جنود صغار متأنقون وسيدات صغيرات حسناوات فحسب |
Tavşanlar, mendiller ve Black Label içen kızlar var içinde. | Open Subtitles | لدي أرانب ومناديل وسيدات على الأعمدة يشربون بلاك ليبل |
Bayanlar ve baylar, lütfen cankurtaranlara yer açın. | Open Subtitles | سادة وسيدات, ارجو اعطاء بعض المساحة من اجل منقذين. |
Yedi Krallık'ın dört bir yanından lordlar ve leydiler gelecek. | Open Subtitles | أسياد وسيدات سيأتون من الممالك السبع جمعاء، |
Talihsiz bir leşçi ve ona acıyan güzel bayan. | Open Subtitles | رجال تخلى عنهم الحظ وسيدات لطيفات تشفق عليهم |
Bulaşıkhanenin kapısından, o bölgenin efendilerinin ve eşlerinin... kötü kalpli kral ve eşiyle görkemli kutlamalarını seyretmiş. | Open Subtitles | و من خلال باب حجرة المطبخ شاهدت لوردات وسيدات الأراضي يستمتعون بوليمة فاخرة |
Birkaç salak otobüs şoförü ve ihtiyar teyzeler emekli maaşını kaybetti diye hapse giremem. | Open Subtitles | لن أذهب للسجن لأن بعضسائقيالحافلاتالأغبياء.. وسيدات عجوزات فقدوا معاشهم اللعين |
Ayrıca sizin iş performansınızın... bu departmanda çalışan kadın ve erkekleri de etkileyeceğinin farkında mısınız? | Open Subtitles | هل أيضًا تفهم أن أداء عملك ينعكس علي رجال وسيدات هذا القسم؟ |
Ayrıca şunu da biliyorsun senin iş performansın bu bölümdeki kadın ve erkekleri de etkileyecek. | Open Subtitles | افهم أيضًا أن أدائك بالوظيفة ينعكس علي رجال وسيدات هذا القسم. |
"Ben baskebol, Bakire Daiquiri kokteyli, ve hoş ama hoş bayanlardan hoşlanırım." | Open Subtitles | "أَنا likin ' كرة سلة، "عذراء daiquiris، وسيدات حلوّات حلوّات. |
Burada olduğunuz ve bu kadar cömert olduğunuz için Knickerbocker Hastanesi ve balo komitesi adına teşekkür etmek isteriz. | Open Subtitles | " نيابة عن مُستشفى " نيكبروكر وسيدات لجنة الحفل الخيري نود شكركم جميعاً على تواجدكم هُنا |
Geçen yıl, sadece ben ve mutfaktaki kadınlar vardı. | Open Subtitles | c.arabicrlm; في العام الماضي،/c.arabic c.arabicrlm; كنت أنا وسيدات الغداء فقط. |
- Efendim, belki şimdi-- kraliyet üyeleri, Lordlar ve bayanlar... ve Yeni dünya Ormanlarından gelen seçkin misafirim | Open Subtitles | - سموك، ربما حان الوقت لكى نتناقش - صاحب سموك، اللوردات وسيدات المحكمة... وضيفتنا البارزه من غابات العالم الجديد. |
- Arkadaşlarımızı! Equalia'nın lordları ve eşleri! | Open Subtitles | " أصدقاؤنا , ملوك وسيدات " إكواليا |
Saray halkının lordları ve leydileri İngiltere Kraliçesi Elizabeth! | Open Subtitles | لوردات وسيدات البلاط، الملكة (إليزابيث) ملكة "إنجلترا". |
Hergeleler ve kevaşeler. | Open Subtitles | الأوغاد وسيدات scally. |