"وسيفعلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacaklar
        
    • yaparlar
        
    Terry, Dave'e kötü şeyler yaptılar Aynısını bana da yapacaklar. Open Subtitles إن حالة ديف مزرية , وسيفعلون نفس الشيء بي يجب أن تساعدني إسمعني إيدي
    Bölgeye en iyi adamlarımızı yolladık ve kocanızın hayatını kurtarmak için ellerinden geleni yapacaklar. Open Subtitles أفضل رجالنا متواجدون بالميدان وسيفعلون كل ما باستطاعتهم لإنقاذ حياة زوجك
    - Ve bizi yok etmek için güçleri dahilinde her şeyi yapacaklar. - Tabii. Open Subtitles وسيفعلون أي شيئ .في طاقتهم لكي يدمرونا بالتأكيد
    Aileleri bize güveniyor ve onlara daha iyi bir hayat vermek için her şeyi yaparlar. TED آباؤهم يثقون بنا وسيفعلون أي شيء ليوفروا لهم حياةً أفضل
    Huzursuzluğu ortadan kaldırmak için her istediğini yaparlar. Open Subtitles وسيفعلون ما تريد كي يتخلصوا من بؤسهم ربّما عليك التحدث مع أحدهم
    Kendilerini korumak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles وسيفعلون ما يتطلب لحماية انفسهم
    Ve bizi teşhir etmek için ellerinden geleni yapacaklar ama bu olmayacak. Open Subtitles وسيفعلون كل شيء لفضح أمرنا ولكن هذا لن يحدث
    Sizin güvenilirliğinizi yok etmek için her şeyi yapacaklar. Open Subtitles وسيفعلون كل ما بمقورهم لكي يسفهوا منكِ
    "Tohum işine girecekler, tüm mahsulün tohum işini yapacaklar, böylece tohum tekeli haline geleceğiz, çiftçiler tohum almak için her zaman bize gelmek zorunda kalacak." Open Subtitles "وسوف ندخل في الأعمال البذور. وسيفعلون الأعمال التجارية من بذور جميع انواع المحاصيل، حتى يكون لدينا احتكار البذور،
    O bilgiyi senden almak için ne gerekiyorsa yapacaklar. Open Subtitles ‫وسيفعلون ما في وسعهم ليجعلوك تنطق
    Seni ele geçirecekler McCabe. Ele geçirecekler ve korkunç bir şey yapacaklar. Open Subtitles سينالون منك يا (مكايب) وسيفعلون بك أشياء شنيعة
    Ve kim olduğunu bulmak için ellerinden geleni yapacaklar. Open Subtitles وسيفعلون أي شيء ليعرفوا من هو
    Eninde sonunda aynı şeyi Bauer'a da yapacaklar. Open Subtitles وسيفعلون المثل بـ(باور) في النهاية.
    Yapabilirler, ve yapacaklar. Open Subtitles -يمكنهم، وسيفعلون
    Öyle de yapacaklar. Open Subtitles وسيفعلون ذلك
    Ne dersek yaparlar. Open Subtitles وسيفعلون ما الذي سنخبرهم به ليفعلوه
    Şerif Yardımcısı ya da herhangi birine Miles'ı kurtarmasını söylersen yaparlar. Open Subtitles أُطلب من المفوض أو أياً كان هنا أن ينقذ (مايلز) وسيفعلون
    Aynısını küçük kızına da yaparlar. Open Subtitles وسيفعلون المثل بإبنتك الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more