"وصديقتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve arkadaşı
        
    • Arkadaşı da
        
    • onun arkadaşı
        
    • ve arkadaşıyla
        
    O ve arkadaşı havaalanında bir izci tarafından tespit edildiler. Open Subtitles هي وصديقتها لوحظا من قِبل المراقب في المطار خطفوها الالبانيون
    Jonathan, bu kardeşim Serena ve arkadaşı, Blair. Open Subtitles جوناثون , هذه اختي سيرينا وصديقتها بلير والدروف
    Anladığım kadarıyla kızınız ve arkadaşı, kaybolalı daha 24 saat olmamış. Open Subtitles فهمي أن ابنتك وصديقتها مفقودتين لأقل من 24 ساعة
    - Kız Arkadaşı da gece mesaisinde. - Kız arkadaşı mı? Open Subtitles وصديقتها تعمل في مناوبة ليلية
    Arkadaşı da hoş gibi. Open Subtitles وصديقتها مثيرة نوعاً ما
    Ben de bu yüzden içkimi onun yüzüne döktüm ama karıştırma çubuğu gözüne geldi ve onun arkadaşı onu hastaneye götürecek kadar iyi biriydi. Open Subtitles ثم رميت شرابي في وجهها ولكن العصا ضربت في عينها وصديقتها كان لطيفة كفاية لتأخذها الى المستشفى
    Sarah ve arkadaşıyla Liquid Neon'da dörde kadar eğlendik. Open Subtitles لقد إحتفلنا مع " سارة " وصديقتها في " ليكويد نيون " حتى الساعة الرابعة
    Bakın teknemden ayrıldıklarında Sarah ve arkadaşı Tina iyilerdi. Open Subtitles إسمع .. عندما تركت " سارة " وصديقتها تينا " قاربي "
    O ve arkadaşı 'Fırtına' buraya gelirlerdi. Open Subtitles هى وصديقتها "العاصفة الرعدية" جاءوا الى هنا
    Karen Nelson ve arkadaşı ikisi burada beraber yaşamış olmalılar. Open Subtitles (كارين نيلسن) وصديقتها لا بدّ وأن كِلتاهما تعيشان هنا معًا.
    Lindsay ve arkadaşı, gönderdiğin her mesajdaki her kelimeyi analiz edecekler. Open Subtitles (ليندساي) وصديقتها سيقومان بتحليل كل كلمة في كل رسالة ترسلها إليها
    O ve arkadaşı kendilerini buna kaptırmışlar. Open Subtitles هي وصديقتها كانا علي علم بالأمر.
    Ve Umutlu, o da öldü. ve arkadaşı Sunshine, öldü. Open Subtitles وكذلك "هوبفل"، وصديقتها سنشاين"، ماتتا أيضاً"
    O ve arkadaşı bizi dışarıya çıkarttı. Open Subtitles الأميرة المحاربة).. هي وصديقتها قاما بتحريرنا
    Giorgia kalıyor, Samantha ve arkadaşı gidebilir. Open Subtitles (جورجيــا) تنتظر، (سامانتا) وصديقتها يمكنهما الإنصراف.
    Taksi trafik ışığında durduğunda Daisy ve arkadaşı tiyatronun arka kapısından çıktı. Open Subtitles بينما توقّفت سيّارة الأجرة بانتظار اشارة المرور ديزي) وصديقتها خرجوا من خلف المسرح)
    Karen ve arkadaşı Carlsbad'da bir aileyi daha vurmuşlar. Open Subtitles (كارين) وصديقتها ضربوا للتو عائلة أخرى في "كارلسباد".
    Doktoru ve arkadaşı olarak, Open Subtitles لذا كطبيبتها . وصديقتها
    Arkadaşı da onu buraya getirir. Open Subtitles وصديقتها يجلب لها هنا.
    - Küçük Arkadaşı da öyle. Open Subtitles - - وصديقتها قليلا.
    - Küçük Arkadaşı da öyle. Open Subtitles - - وصديقتها قليلا.
    Kız ve onun arkadaşı Hannelore buraya gelirler ve erleri eğlendirirler. Hepimiz idare etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles هو وصديقتها (هانا لورا) تأتيان لملاطفة الجنود الأمريكان يلقون التحيه ويذهبون, وهذا كل شئ
    Helena ve arkadaşıyla geldiler. Open Subtitles أجل وصلت مع " هيلينا " وصديقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more