Ama eğer kendine açık ve dürüst olursan onun sana göre olmadığını anlarsın. | Open Subtitles | ولكن لو كُنتِ حذرة مع نفسُكِ وصريحة. بعدها ستعرفين بأن هذا الرجُل ليس لكِ. |
Oldukça olgun ve dürüst bir konuşma yaptık. | Open Subtitles | أجل، قدما بمحادثة ناضجة وصريحة. |
Buraya gerçekleri söylemeye ve dürüst olmaya geldim. And if I'm being truthful and honest... | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأكون صادقة وصريحة وإن كنت صادقة وصريحة... |
O bir çocuk, sade ve açık sözlü. | Open Subtitles | - بلى، يوجد. إنّها طفلة، بسيطة وصريحة. |
Evet, o cesur ve açık sözlü. | Open Subtitles | من المؤكد أنها مشاكسة وصريحة |
Kendine güvenli ve samimi olduğunda, çok hoş oluyorsun. | Open Subtitles | تكونين أجمل عندما تكوني واثقة وصريحة |
Bu bölgeye açık ve net bir mesaj vermeliyiz. | Open Subtitles | هذه الأراضي كاملة بحاجة إلى رسالة واضحة وصريحة |
Dilediğin kadar açık ve dürüst olabilirsin. | Open Subtitles | كوني منفتحة وصريحة كما تشائين |
Zeki... ve dürüst... | Open Subtitles | هي ذكية... وصريحة ولطيفة... |
Açık ve dürüst. | Open Subtitles | مباشرة وصريحة |
Dürüst ve açık sözlü olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أكون صادقة وصريحة |
- Bence hakiki ve samimi biri. | Open Subtitles | أعتقد أنها صادقة, وصريحة |
Açık ve net bir mesaj gönderelim. | Open Subtitles | ابعث برسالة واضحة وصريحة |