Yakın zamanda 13 yaşındaki bir çocuktan mektup aldım. | TED | وصلتني رسالة مؤخرا من صبي في الثالثة عشر من عمره. |
Sonrasında bu beyefendiden bir mektup aldım. | TED | ومن ثم وصلتني رسالة من ذلك الرجل المحترم .. |
Yeni elemandan mesaj geldi. İşler ciddiye gidiyor. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من شخص جديد نحن نأخذ العلاقة على محمل الجدِّ |
Ondan eve gelmemi söyleyen bir mesaj geldi. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة منها تقول لي فيها أن أعود للمنزل. |
Ertesi gün bana ve okuldan arkadaşlarıma iş teklif eden bir mesaj aldım. | Open Subtitles | في اليوم التالي، وصلتني رسالة نصية بعرض عمل عليّ أنا وزملائي من المدرسة |
CTU Bölüm başkanı Ryan Chappelle'den acil bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة عاجلة من وحدة مكافحة الإرهاب من راين شابيل |
- Olay Yeri İnceleme'ciler mesaj attı. | Open Subtitles | وهذا ايضاً - وصلتني رسالة من التقنيين في مسرح الجريمة - |
İki hafta sonra da tekrar işe geri dönmemin istendiği bir mektup geldi. | Open Subtitles | وبعد أسبوعين، وصلتني رسالة أخرى مفادها أن أعود إلى العمل. |
Evi boşaltılan kızkardeşimden bir mektup aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من أختي التي أجلوها عن منزلها. |
Kovulduğumu haber veren bir mektup aldım. | Open Subtitles | وصلتني رسالة مفادها أنه تم تسريحي من العمل بسبب الاقتراح الثالث عشر. |
Dr. Williamson'dan başka bir mektup aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة أخرى من الدكتور، ويليامسون |
New York'taki bir konservatuardan mektup aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
Bu sabah İtalya'dan, Lord Septimus'dan bir mektup aldım. | Open Subtitles | وصلتني رسالة هذا الصباح من اللورد سيبتموس في إيطاليا |
Anush'tan mesaj geldi. | Open Subtitles | سأحولها إلى وكيلي? . أوه، لقد وصلتني رسالة من أنوش |
mesaj geldi. | Open Subtitles | مهلاً، لقد وصلتني رسالة نصيّة. |
Bayağı uzun bir liste oldu. Bekle, bir mesaj geldi. | Open Subtitles | عجباً ، هذه قائمة مفعمة - لحظة ، وصلتني رسالة نصية - |
Evie, az önce Mandy'den garip bir mesaj geldi. | Open Subtitles | آيف , لقد وصلتني رسالة غريبة من ماندي |
Az önce bir mesaj aldım. 11. iskeleye doğru gidiyormuş. | Open Subtitles | "لقد وصلتني رسالة للتو، إنه يتجه إلى الرصيف رقم 11" |
Adeti değildir ama geçtiğimiz gece ondan bir mesaj aldım ve içi harf doluydu. | Open Subtitles | قبل ليال , وصلتني رسالة منه و التي كانت قصيرة و كانت مجرد مجموعة أحرف |
Evet hatırladım. Ne vardı? Başka bir varili daha almam için bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة أخرى لكي أنقل برميل آخر |
-Senin için sevindim. Komşum az önce mesaj attı. | Open Subtitles | وصلتني رسالة للتو من جاري |
Hatice'mden mektup geldi de. Müsait değilsen sonra da gelirim. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من القرية و إذا كنت مشغولة سأتي في وقت لاحق |
Sadece Charles'dan yakında bir düğün beklendiğine dair bir not aldım. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من تشارلز أنه سيكون هنالك زفاف قريباً |
Hey Brick okuldan bir haber aldım. | Open Subtitles | (يا (بريك وصلتني رسالة من المدرسة يجب أن تجمع كل أشياء من صندوق المفقودات |