Harika bir evliliğim vardı sonra aynen bunun gibi bir telefon aldım. | Open Subtitles | كان زواجي جيدا ً حقا ً ثم وصلتني مكالمة مثل تلك |
Kurland Hapishanesi müdüründen bir telefon aldım. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من مدير سجن كيرلاند |
2002 yılında seçilmiştim ve 2003 yılında ofisteki ilk yılımın sonunda Personellerimden birinden bir telefon aldım: "Büyük bir sorunumuz var, | TED | لقد تمّ انتخابي في عام 2002، في نهاية سنتي الأولى في المكتب عام 2003، وصلتني مكالمة من أحد أعضاء فريقي، والذي قال: "سيدتي، لدينا مشكلة كبيرة. |
validen bir telefon geldi. bize doğru gelen birşey var. özetlemem gerekirse yaklaşık 48 saatimiz var. | Open Subtitles | لقد وصلتني مكالمة من المحافظ لقد بقي أمامنا 48 ساعة |
Peter, açık havada bir şeyler yapmak için kızlardan telefon geldi. | Open Subtitles | بيتر , وصلتني مكالمة من الجمعية لفعل شيء ما في الهواء الطلق |
Polisten bir telefon geldi, benden Ajan Mulder'ın dairesine gelmemi rica ettiler. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من الشرطة, سألوني أن آتي لشقة العميل "مولدر". |
İtfaiye Müdüründen telefon aldım. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من رئيس الاطفاء |
New York'taki kuzenim Avram'dan bir telefon aldım. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من ابن عمي (آفرام) من (نيويورك). |
Biraz önce bir telefon aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني مكالمة للتو |
Jimmy Barrett'ten acil bir telefon aldım. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة طارئة من (جيمي باريت). |
Bir telefon aldım. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة |
Dün gece bir telefon geldi. | Open Subtitles | ليلة أمس، وصلتني مكالمة هاتفية. |
Khalial'den telefon geldi, sana saldıracak. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من "كاليال" والذي سيقوم بحركة ضدك |
Alice Webster hakkında konuşmak isteyen bir gazeteciden telefon geldi. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من مراسل يسأل عن (آليس ويبستر) |