"وطائش" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    İşte bu yüzden kasıtlı ihmalkârlık ve yüksek bir cezaya konu oluyor. Open Subtitles لهذا هو تصرّف عنيد وطائش وخاضع للأضرار التأديبية العالية
    Aptalca ve sersemce bir şey yapmak istiyorum şimdi. Open Subtitles الان اريد ان افعل شيء غبي وطائش , هل تعلم
    Senin atılganlığın ve iç güdün, açlığın. Evet. Yeni ortaklıklar arıyorum. Open Subtitles أنت متهور وطائش ومغامر انا أبحث عن أُناس جدد
    Ahlaksız ve ukalaydı ama, bunu hak etmemişti. Open Subtitles لقد كان فاسد وطائش ولكنه لم يستحق هذا
    Bencil ve düşüncesiz olabilirler. Open Subtitles هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا أنانيينَ وطائش.
    - Tatlı, komik ve... vahşi. Open Subtitles إنه كذلك، وهو حلوّ ومضحك وطائش
    Anlıyorum. O kadar kızgın ve adiydim ki gidip karına mesaj attım diye mi düşündün? Open Subtitles تعتقد أنّني كنت غاضب جداً وطائش جداً
    Ne kadar kaçık ve deli varsa bu tür şeylerde ortaya çıkıyor. Open Subtitles كل مجنون و وطائش يظهر في هذا الشيء.
    Önemsemeyeceğin ve zor olmayan bir iş istemiştin.... ...böylece her akşam müziğine odaklanacaktın. Open Subtitles أردتِ شيء سهل وطائش بأنكِ ما كان لِزاماًعليكِأَنْتفكّريبشأنه... حتّى يمكنكِ التركيز على الموسيقى كلّ ليلة.
    Kibirli, düşüncesiz ve dağınıksın. Open Subtitles أنت مغرور وطائش وفوضوي.
    havai, dengesiz ve duygusal olduğumu mu soruyorsun? Open Subtitles وطائش ومتقلب وعاطفي ؟
    Sen kırıcı ve umursamaz birisin, Karen. Seninle artık ne konuşmak ne de görüşmek istiyorum. Open Subtitles (كارين) انتِ حقاً شخص مؤذي وطائش وانا لا اريد ان احدثك او اراكِ مجدداً.
    Bu; erken, tedbirsizce ve oldukça ölümcüldür. Open Subtitles هذا صبياني، وطائش... ومميتٌ غالباً
    Çünkü bu; erken, tedbirsizce ve oldukça ölümcüldür. Open Subtitles لأن هذا صبياني، وطائش... ومميتٌ غالباً
    Genç ve küstah olduğunu anlıyorum. Open Subtitles كل ما أفهمه أنك صغير وطائش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more