"وظيفة بدوام جزئي" - Translation from Arabic to Turkish

    • part-time iş
        
    • part-time bir iş
        
    • yarı zamanlı bir iş
        
    Evet, belki de part-time iş imkanını bana söylemeyi unuttun Open Subtitles نعم , نسيتِ إخباري ان هناك وظيفة بدوام جزئي متاحة
    Küçük bir şehir gazetesinde part-time iş bulup uluslar arası suikatçıların hedefi olmayı sadece babanız başarabilirdi. Open Subtitles وحده والدك يستطيع الحصول على وظيفة بدوام جزئي في جريدة ببلدة صغيرة وينتهي به الحال كهدف لقتلة محترفين دوليين
    Green Dragon'da part-time iş buldum. Open Subtitles لقد حصلت على وظيفة بدوام جزئي "بمطعمالـ"غريندراغون.
    Bunun part-time bir iş olmadığını anladığın sürece. Open Subtitles طالما أنتَ تُدرك إنّها ليستْ وظيفة بدوام جزئي
    Buranın senin için hiçbir zaman part-time bir iş yerinden farkı olmadı. Open Subtitles لم يكن يوما من أكثر من ... وظيفة بدوام جزئي مريحة بالنسبة لك.
    Evet, okulu yürütürken yaptığım yarı zamanlı bir iş işte. Open Subtitles نعم, إنها مجرّد وظيفة بدوام جزئي بينما أدرس في الجامعة.
    Carson, deniz biyolojisi üzerine bir radyo programı yazarken Balıkçılık Bürosu'nda yarı zamanlı bir iş buldu. TED وجدت كارسون وظيفة بدوام جزئي في مكتب مصايد الأسماك، لتكتب لصالح برنامج راديو عن الأحياء البحرية.
    part-time iş aramaları gerekir. Open Subtitles (يجب أن يبحثوا عن وظيفة بدوام جزئي)
    Belki de bir süre için evde kalıp yarı zamanlı bir iş bulurum diye düşündüm. Open Subtitles أفكر بالبقاء في المنزل لبعض الوقت ايجاد وظيفة بدوام جزئي
    Sun-Times'da yarı zamanlı bir iş buldum beş ay sonra film eleştirmeni emekli oldu ve o işi bana verdiler. Open Subtitles حصلت على وظيفة بدوام جزئي في صحيفة "الصن تايمز" و ثم بعدها بخمسة أشهر الناقد السينمائي تقّاعد و أعطونَي وظيفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more