O kadar kısa ki Genelde art arda birkaç kez okunuyor. | TED | في الحقيقة، إنه قصير جداً، وعادةً يُغنّى أكثر من مرة. |
Ve Genelde hava kuvvetleri bunu yaptığınız için sizi öldürür. | Open Subtitles | وعادةً سلاح الطيران قد يطلق النار عليكم لفعل هذا |
Birbirlerini ısırma eğilimi gösteriyorlar, Genellikle oldukça yırtıcı bir şekilde ve yüzlerinden. | TED | ﺍﻧﻬﺎ ﺗﻤﻴﻞ ﺍﻟﻲ عضّ بعضها البعض بشراسة غالبا وعادةً في الوجه |
Aday cisimler her sabah Pan-STARSS çalışanları tarafından inceleniyor ve Genellikle pek önemli olmadıkları anlaşılıyor. | TED | كل صباح، يفحص طاقم التلسكوب الأجسام المحتملة وعادةً ما يكتشفون أنها أمور بسيطة. |
Normalde bir tutam saç veya bir eşyası olması gerekiyor. | Open Subtitles | وعادةً ما يتوفر لدي جزء من الشعر .أو من مقتنياته للبحث عن الشخص |
Şimdi, bu noktada Normalde "ancak" sözcüğünü kullanacağım | Open Subtitles | والآن، وعادةً عند بلوغي هذا الحد من الإنتقاض أستخدم كلمة: غير أنّ |
Fakat orada, sıklıkla ifrat ve tefrit birbirine karışıyor. | TED | لكن هناك تعتبر أدنى من الحد الأدنى للمستويات وعادةً ما تتناقض مع أعلى المستويات. |
Hızlı bir şekilde pantolonumu indirdim ve iyice çömeldim ve Genelde aşağı bakmam ama... | Open Subtitles | و بسرعة أنزلت بنطالي و انخفظت كثيراً وعادةً ,أنا لا أنظر |
Genelde çatılardan, gayri muhariplerden intihar bombacılarına kadar çeşitli hedefleri vuruyorlar. | Open Subtitles | وعادةً فوقَ سطوحِ الأبنيةِ عندما تستهدفُ أيَّ شئٍ بدءاً بالمقاتلينَ وإنتهاءً بالإنتحاريين |
Rüküş pantolonlardan giyerr, makyaj yoktur, Genelde hep böyledir. | Open Subtitles | 00 ترتدي بنطال رياضة مهلهل، بدون مكياج وعادةً ما تكون وراء شيئاً واحداً |
Genelde zor bir karar vermem gerektiğinde konuştuğum ilk kişi-- | Open Subtitles | وعادةً عندما يكون قراري مستحيلاً أول شخص أحدثه عنه |
Alınan çocuklar 10-16 yaşları arasındaydı, Genelde siyahi ve Latin asıllılardı, büyük ihtimalle Chicago'nun aynı yoksul Güney ve Batı Yakası'ndan geliyorlardı. | TED | كان يبلغ عمر الأطفال القادمين ما بين 10 إلى 16 عامًا، وعادةً ما تكون ألوان بشرتهم بنية وسمراء، ويكون معظمهم من نفس أفقر المناطق من الجانب الغربي والجنوبي لشيكاغو. |
Geçen otuz yılda, bu çalışma az sayıda proteini ve görece az örneği Genellikle tek bir yerde test etti. | TED | في الثلاثين سنة الماضية، اختبرت هذه الدراسات مجموعة صغيرة من البروتينات في عينات قليلة نسبياً وعادةً في موقع واحد |
Ve Genellikle bir şehre planlama için gittiğimde, böyle bir plan üzerine çalışacağım mülkte beni bekliyor oluyor. | TED | وعادةً حينما أصل لمدينة ما لتخطيطها، فإن خطة مثل هذه تكون جاهزة بانتظاري لتطبيقها. |
Genellikle yanlıyorum. Sizin durumunuzda da bir istisna yok. | Open Subtitles | وعادةً ما اكون مخطئا وحالتك ليست استثناءا |
Ve Genellikle hepsinin müthiş göğüsleri vardı, ama hepsinin değil. | Open Subtitles | وعادةً يكون لديهن صدور رائعة، لكن ليس دائماً أحياناً تحصل على المدالية البرونزية، أتعلم؟ |
Sürekli yanlış bir şey yaptıklarını düşünürler ve Genellikle mobilyaları olur. | Open Subtitles | دائماً يعتقدون أنهم فعلوا شيئاً خاطئ وعادةً يأتون مع أثاث |
Ve, Normalde, elimizde ne olduğunu görmek için onun... yaralarının ve dövmelerin resimlerini gönderirdim. | Open Subtitles | وعادةً سأرسل الصور لجروحها وأوشامها ونرى ما يصل ولكن |
Normalde orda bir dakika bile durmazdım. | Open Subtitles | وعادةً ، أود أن اركض من حالة كهذه |
Normalde burada asılı resmin adı Pawnee'nin Ruhu ve oldukça tartışmalı. | Open Subtitles | عادةً يُطلق على اللوحة الجدارية التي تُعَّلق هنـا "روح بـاوني" وعادةً تكون مُثيرَةً للخلاف والجَدل |
Biliyorum, biliyorum. Ve Normalde böyle bir şey yapmazdım. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، وعادةً لا أقدم على شيء كهذا |
Ve biz sıklıkla kesişimselliğin önemini küçümsüyoruz. | TED | وعادةً ما نقلل نحن من أهمية التقاطع. |