Daha önce söz verdiğim yedi buçuk dakikayı kazanacağınız yer işte burası. | TED | وهنا ستكسبون السبع دقائق ونصف الإضافية على حياتكم والتي وعدتكم بها سابقاً |
Şey olay şu, korkarım söz verdiğim şeyi yerine getiremeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، إليكم الأمر. أخشى أننّي لا أستطيع الوفاء بما وعدتكم. |
Geçen yıl söz vermiştim ama, adresimi yine gönderemediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | اكرر اسفى لانى لا استطيع ان ارسل لكم عنوانى. كما وعدتكم اخر مرة. |
Geçen yıl söz vermiştim ama, adresimi yine gönderemediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | اكرر اسفى لانى لا استطيع ان ارسل لكم عنوانى. كما وعدتكم اخر مرة. |
Efendiniz elimizde olduğu için size vaat ettiği güç artık yok. | Open Subtitles | الآن وقد أُخمدت معلمتكم، فإن القوة التي وعدتكم بها زالت |
Sizlere bu gece özel olacak sözü vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدتكم ان الليلة ستكون ليلة خاصة |
Ama size söz verdiğim soruları ne olursa olsun sormaya devam edeceğim. | Open Subtitles | لن يردعني هذا من طرح الأسئلة الهامة التي وعدتكم أني سأطرحها |
Ancak söz verdiğim gibi bu duvarlar arasında, korumam altındaki herkes güvendedir. | Open Subtitles | ... لكن كما وعدتكم كلكم تحت حمايتى داخل هذه الجدران |
Ve şimdi, sizlere söz verdiğim gibi... | Open Subtitles | والآن مع المفاجئة التي وعدتكم بها |
Benim de söz verdiğim gibi, gitmekte özgürsünüz. | Open Subtitles | وكما وعدتكم اذهبوا فأنتم الطلقاء |
İşte size söz verdiğim yeni çek. Bunu paraya çevirtebilirsiniz. | Open Subtitles | و هذا الشيك الجديد الذي وعدتكم به |
Evet çocuklar size söz vermiştim, akşam yemeği yerine küçük bir süprize... ve işte karşınızda-- haylaz çocuk terbiye edicisi, harikalar diyarı kampımıza geri döndü... | Open Subtitles | .. حسناً يا أطفال ، مثلما وعدتكم سابقاً .. وها هو الرجل الذي اشترى حضيرة حيوانات وحوّلها إلى أرض العجائب لإجازة الصيف |
Uzun zaman önce size kalbimden... konuşacağıma söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدتكم منذ وقتا مضي انني سأتحدث من قلبي |
Biliyorum geçen hafta daha fazla uyarı vermeyeceğime söz vermiştim ama, beyler, yapmayın. | Open Subtitles | أعلم بأني وعدتكم الأسبوع الماضي بأني لن أعطيكم المزيد من الملاحظات |
Üç yıl önce sizleri yeni bir yuvaya götüreceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات , وعدتكم أن أقودكم لموطن جديد |
Arayacağıma söz vermiştim o yüzden işte arıyorum. | Open Subtitles | مرحباً يا فتيات وعدتكم أن اتصل لذا اتصلتُ بكم |
Cennetten düşen bir mucize vaat etmemişmiydim sizlere, | Open Subtitles | هل وعدتكم بمعجزة ستسقط من السماء |
Size her daim sığınacak yer vaat etmiştim ama direnişinize bir katkım olamaz. | Open Subtitles | -نعم و لقد وعدتكم بأنّي سأوفّر لكم ملاذاً آمناً دوماً.. ولكنّي لا أستطيع أن أكون جزءاً من مُقاومتكم |
Size galibiyet sözü vermiştim ve galibiyet kazanacağız. | Open Subtitles | وعدتكم يارفاق بالفوز وسنحصل على واحد |
Bana güvendiniz ben de size sorularımıza cevap bulacağımıza dair söz verdim. | Open Subtitles | لقد وثقتم بي و وعدتكم بأن نلقى أجوبة حول تساؤلاتنا |
Bana kapılarınızı açtınız çünkü size özgürlük ve adalet sözü verdim. | Open Subtitles | !"ميسا" فتحتم بواباتكم لى لأنى وعدتكم بالحرية والعدالة |
Söz verdiğimiz gibi, artık birleşme yok. | Open Subtitles | كما وعدتكم لا مزيد من اندماج الشركات |