"وعدتكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • söz verdiğim
        
    • söz vermiştim
        
    • vaat
        
    • sözü vermiştim
        
    • size söz
        
    • söz verdim
        
    • sözü verdim
        
    • Söz verdiğimiz
        
    Daha önce söz verdiğim yedi buçuk dakikayı kazanacağınız yer işte burası. TED وهنا ستكسبون السبع دقائق ونصف الإضافية على حياتكم والتي وعدتكم بها سابقاً
    Şey olay şu, korkarım söz verdiğim şeyi yerine getiremeyeceğim. Open Subtitles حسنا، إليكم الأمر. أخشى أننّي لا أستطيع الوفاء بما وعدتكم.
    Geçen yıl söz vermiştim ama, adresimi yine gönderemediğim için üzgünüm. Open Subtitles اكرر اسفى لانى لا استطيع ان ارسل لكم عنوانى. كما وعدتكم اخر مرة.
    Geçen yıl söz vermiştim ama, adresimi yine gönderemediğim için üzgünüm. Open Subtitles اكرر اسفى لانى لا استطيع ان ارسل لكم عنوانى. كما وعدتكم اخر مرة.
    Efendiniz elimizde olduğu için size vaat ettiği güç artık yok. Open Subtitles الآن وقد أُخمدت معلمتكم، فإن القوة التي وعدتكم بها زالت
    Sizlere bu gece özel olacak sözü vermiştim. Open Subtitles لقد وعدتكم ان الليلة ستكون ليلة خاصة
    Ama size söz verdiğim soruları ne olursa olsun sormaya devam edeceğim. Open Subtitles لن يردعني هذا من طرح الأسئلة الهامة التي وعدتكم أني سأطرحها
    Ancak söz verdiğim gibi bu duvarlar arasında, korumam altındaki herkes güvendedir. Open Subtitles ... لكن كما وعدتكم كلكم تحت حمايتى داخل هذه الجدران
    Ve şimdi, sizlere söz verdiğim gibi... Open Subtitles والآن مع المفاجئة التي وعدتكم بها
    Benim de söz verdiğim gibi, gitmekte özgürsünüz. Open Subtitles وكما وعدتكم اذهبوا فأنتم الطلقاء
    İşte size söz verdiğim yeni çek. Bunu paraya çevirtebilirsiniz. Open Subtitles و هذا الشيك الجديد الذي وعدتكم به
    Evet çocuklar size söz vermiştim, akşam yemeği yerine küçük bir süprize... ve işte karşınızda-- haylaz çocuk terbiye edicisi, harikalar diyarı kampımıza geri döndü... Open Subtitles .. حسناً يا أطفال ، مثلما وعدتكم سابقاً .. وها هو الرجل الذي اشترى حضيرة حيوانات وحوّلها إلى أرض العجائب لإجازة الصيف
    Uzun zaman önce size kalbimden... konuşacağıma söz vermiştim. Open Subtitles لقد وعدتكم منذ وقتا مضي انني سأتحدث من قلبي
    Biliyorum geçen hafta daha fazla uyarı vermeyeceğime söz vermiştim ama, beyler, yapmayın. Open Subtitles أعلم بأني وعدتكم الأسبوع الماضي بأني لن أعطيكم المزيد من الملاحظات
    Üç yıl önce sizleri yeni bir yuvaya götüreceğime söz vermiştim. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات , وعدتكم أن أقودكم لموطن جديد
    Arayacağıma söz vermiştim o yüzden işte arıyorum. Open Subtitles مرحباً يا فتيات وعدتكم أن اتصل لذا اتصلتُ بكم
    Cennetten düşen bir mucize vaat etmemişmiydim sizlere, Open Subtitles هل وعدتكم بمعجزة ستسقط من السماء
    Size her daim sığınacak yer vaat etmiştim ama direnişinize bir katkım olamaz. Open Subtitles -نعم و لقد وعدتكم بأنّي سأوفّر لكم ملاذاً آمناً دوماً.. ولكنّي لا أستطيع أن أكون جزءاً من مُقاومتكم
    Size galibiyet sözü vermiştim ve galibiyet kazanacağız. Open Subtitles وعدتكم يارفاق بالفوز وسنحصل على واحد
    Bana güvendiniz ben de size sorularımıza cevap bulacağımıza dair söz verdim. Open Subtitles لقد وثقتم بي و وعدتكم بأن نلقى أجوبة حول تساؤلاتنا
    Bana kapılarınızı açtınız çünkü size özgürlük ve adalet sözü verdim. Open Subtitles !"ميسا" فتحتم بواباتكم لى لأنى وعدتكم بالحرية والعدالة
    Söz verdiğimiz gibi, artık birleşme yok. Open Subtitles كما وعدتكم لا مزيد من اندماج الشركات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more