"وعدتني ألا" - Translation from Arabic to Turkish

    • söz vermiştin
        
    • dair söz
        
    • söz verirsen
        
    Hayır, bana, beni kimsenin görmeyeceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles لا، لا، لا، لقد وعدتني ألا يراني أحد هنا أبداً
    Artık süpürge olmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا تستخدم المقشات ثانية
    Bana söz vermiştin. Bunun da mı bir anlamı yok senin için? Open Subtitles لقد وعدتني, ألا يعني هذا لك شيئاً؟
    Eğer bir daha kaçmayacağına söz verirsen onları çıkartırım. Open Subtitles سأنزعها عنكِ إذا وعدتني ألا تهربي ثانيةً
    Merlin, karışmayacağına söz vermiştin. Biliyorum. Open Subtitles لقد وعدتني ألا تتورط في الأمر.
    Gitmeyeceğine söz vermiştin Open Subtitles وعدتني ألا تفعلين. أتعلمين أمراً؟
    İçeri girmeyeceğine söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا تدخل.
    -Zarfı açmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا تفتح الظرف
    - Kızmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles و وعدتني ألا تغضب
    Kız ciyaklamış: "Hani beni ısırmayacaktın, söz vermiştin!" Open Subtitles لقد وعدتني ألا تلدغينني
    - Bir şey yapmam diye söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني ألا تفعل شيئاً
    Dokunmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني ألا تلمسني
    Dokunmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني ألا تلمسني
    Böyle olmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا يكون الأمر هكذا
    Bir vakada asla kullanmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا تشرب بسبب قضية
    Bir vakada asla kullanmayacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني ألا تشرب بسبب قضية
    Bana gidip aptalca bir şey yapmayacağına dair söz ver. Open Subtitles وعدتني ألا تذهب وتقدم على عمل طائش.
    Yapmayacağına dair söz vermiştin." Open Subtitles لقد وعدتني ألا تفعل ذلك!"
    Aslına bakarsan, beni vurmayacağına söz verirsen seni gerçekleri bilen adama götürebilirim. Open Subtitles في الحقيقة، إذا وعدتني ألا تقتلني يمكنني أنْ أدلك على الرجل الذي يعلم تلك الأمور حقـًا
    Şeyini yalarım, Johnny, benimle evlenmemeye söz verirsen! Open Subtitles -سأمتصه لك يا "جوني" لو وعدتني ألا تتزوجني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more