"وعديمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ruhsuz
        
    • acımasız
        
    • anlamsız ve
        
    • beceriksiz ve
        
    Sen insafsız, ruhsuz, alçak bir sahtekârsın. Open Subtitles إنكِ قاسية وعديمة الشفقة ومشاكسة ولئيمة
    Sen insafsız, ruhsuz, alçak bir sahtekârsın. Open Subtitles إنكِ قاسية وعديمة الشفقة ومشاكسة ولئيمة
    Yakınları onu acımasız, duygusuz ve ruhsuz olarak görmüş. Open Subtitles "فعهدها قومها قاسية وعديمة الشعور وجوفاء"
    Çok acımasız ve merhametsizdir. Sadece üzgün olduğunu söyle. Open Subtitles هي أصيلة وعديمة الرحمةُ باردةُ فقط انظري إليها، أنت آسف
    Güzel kurnaz ve acımasız. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}جميلة {\fnArabic Typesetting}مخادعة {\fnArabic Typesetting}وعديمة الرحمة
    Peki blackberry kullanmak istemezsek, çünkü çok anlamsız ve salak şeyler? Open Subtitles ماذا إذا لم نُرد إستعمال البلاكبيري لأنها غبية وعديمة الفائدة
    Birini öldürmekten hüküm giymemiş olduğun için bu enstitüde ceza çekmenin temeli anlamsız ve hükümsüz durumda. Open Subtitles وبما أنك لم تعد متهماً بقتل أحداً{\pos(195,220)} فقد صارت الأسس التي يقوم عليها{\pos(195,220)} احتجازك في هذه المصحة{\pos(195,220)} باطلة وعديمة الجدوى{\pos(195,220)}
    Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. Open Subtitles لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً
    Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. Open Subtitles لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً
    Onu sokaklara salan kişiye, kansız, ruhsuz avukatına odaklanmalıyız. Ellen Wolf! Open Subtitles محامية الدفاع مصّاصة الدماء وعديمة الروح (إيلين ولف)!
    Onu sokaklara salan kişiye, kansız, ruhsuz avukatına odaklanmalıyız. Ellen Wolf'a! Open Subtitles علينا السعي لرأس الداء محامية الدفاع مصّاصة الدماء وعديمة الروح (إيلين ولف)
    Onu sokaklara salan kişiye; kansız, ruhsuz avukatı Ellen Wolf'a odaklanmalıyız! Open Subtitles علينا السعي لرأس الداء محامية الدفاع مصّاصة الدماء وعديمة الروح (إيلين ولف)!
    Adi ve ruhsuz bir insan oldum. Open Subtitles لقد أصبحت ليئمة وعديمة الروح
    Bakın, Rebecca acımasız ve kalpsizdi. Open Subtitles ريبيكا كانت قاسية وعديمة رحمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more