| Gençsin. kemiklerin yeniden düzenlenir. Hormonsal dengeni de izleriz. | Open Subtitles | أنتِ يافعة وعظامك سوف تتأقلم وسوف نراقب توزان هُرموناتك |
| Küçüklüğünde kemiklerin gelişirken hissettiğin acı gibi. | Open Subtitles | كأنك صغيرًا وعظامك تنمو وتشعر بالألم في كل مكان بجسدك |
| kemiklerin içine göçer çarkların ve yayların fırlar ve guguk kuşu kalbin yavaşlayarak durur. | Open Subtitles | # ستتدمر الساعة الضخمة من خلال جلدك # # شاهدها لتنفجر وعظامك ستعاني من الداخل # # قلبك الميكانيكي # |
| Cehennemin alevleri sizi bitirip yok edecek ta ki deriniz etinize yapışana ve kemikleriniz toz olana dek! | Open Subtitles | إحذر، نيران الجحيم ستلتهمك حتى تسلخ جلدك وتقطع لحمك وعظامك ستتحول إلى رماد |
| Ta ki aklınız yorulana ve kemikleriniz ağrıyana dek. | Open Subtitles | حتى يُصاب عقلك بالضجر وعظامك بالآلام |
| Ta ki aklınız yorulana ve kemikleriniz ağrıyana dek. | Open Subtitles | حتى يُصاب عقلك بالضجر وعظامك بالآلام |
| Ve senin kemiklerin. | Open Subtitles | وعظامك كذلك |