| ve sonra pep minder olmadan serbest düşme yapmalı. | Open Subtitles | أجل، وعندئذٍ ستسقط الشركة بشكل حر من دون حصيرة. |
| Bilirsin nasıl sırıtır, ve sonra bir espri yapar, ve konuyu değiştirir. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين كيف يبتسم بتكلّف. وعندئذٍ يُلقي مُزحة ويُغيّر الموضوع. |
| Şelaleye gitmekle başlar, sonra vücuduna piercing yaptırır ondan sonra da hap tiryakisi olur çıkar. | Open Subtitles | يبدأ الأمر بالشلّالات، ثم تلذع منخارها، وعندئذٍ كما تعلمين ستدمن التوت البرّيّ. |
| Bu yüzden, genelde onları dinler sonra da söylediklerinin tersini yaparım. | Open Subtitles | لذا في أغلب الأحوال، .أسمعما ينصحونيبهِ . وعندئذٍ أفعل مقابله. |
| Ardından dünyayı günahlarından arındırmak üzere bu hapishaneden serbest bırakılacağız. | Open Subtitles | وعندئذٍ سنغدوا أحرارًا من هذا السجن لنطهّر العالم من خطاياه. |
| Yarın gün batımına kadar vaktiniz var. Ardından çocuk benim olacak. | Open Subtitles | أمهلكم حتّى مغيب الغد، وعندئذٍ ستكون الطفلة لي. |
| İnsanlığını kapat, bana sadık ol, ve sonra hepimiz eve mutlu döneriz. | Open Subtitles | أخمد إنسانيتك واعهد لي بولائك، وعندئذٍ نعود جميعًا لبيوتنا سعداء. |
| Elimizdeydi. ve sonra bir şey bize saldırdı, çok... | Open Subtitles | لقد كان في أيدينا ... وعندئذٍ شيئ ما ضربنا ، شيء |
| Eninde sonunda gideceklerdir ve sonra buradan basıp gideriz. | Open Subtitles | بعد يوم أو أكثر قليلاً ... سيتوقفون عن البحث عنا وعندئذٍ يمكننا الخروج من هنا |
| ve sonra, sen öylece gittin. | Open Subtitles | وعندئذٍ .. عندئذٍ انتِ فقط.. رحلتي |
| Ve sonrasında acı olacak ve suçluluk olacak ve sonra da... | Open Subtitles | وعندئذٍ سيهيمن عليها الألم والذنب،ومنثم ... |
| Kardeşimize karşı kim hamle yapıyor diye öğrenmeye ve sonra da ya onları durdururum ya da onlara yardım ederim. | Open Subtitles | سأتبيّن مَن يحضّرون ضربة ضدّ أخي، وعندئذٍ... سأردعهم، أو أساعدهم. |
| Yüksekokulda organik kimya okumuş sonra da boş zamanlarında insanları zehirlemiş. | Open Subtitles | درس الكيمياء العضوية، وعندئذٍ أمسى يُسمم الناس في وقت فراغه. |
| Bu yüzden, genelde onları dinler sonra da söylediklerinin tersini yaparım. | Open Subtitles | لذا في أغلب الأحوال، .أسمعما ينصحونيبهِ . وعندئذٍ أفعل مقابله. |
| sonra da kararları ben vereceğim. | Open Subtitles | وعندئذٍ سأكون صاحب القرار ورب المسؤوليّة. |
| sonra da günlüğünde senin hakkında onca güzel şey yazmaya zorladın. | Open Subtitles | وعندئذٍ أذهنته لكتابة كلّ ذلك الثناء عن في يوميّاته. |
| sonra da kendimizi alevler ve kayalarla yanan bir yerde bulacağız. | Open Subtitles | ! ْ وعندئذٍ ستجد نفسك تحترق في مكان النيران والكبريت؟ |