Ben de ailemi korumak için istedikleri şeyleri yaptım. | Open Subtitles | وفعلتُ ما أجبروني عليه لأتمكّن من حماية عائلتي |
Senin kurallarına uydum, istediğin her şeyi yaptım. Kaçmadım. | Open Subtitles | لقد إتبعتُ قواعدكَ وفعلتُ كلّ شيء طلبته و لم أهرب، أرجوك |
Senin kurallarına uydum, istediğin her şeyi yaptım. Kaçmadım. | Open Subtitles | لقد إتبعتُ قواعدكَ وفعلتُ كلّ شيء طلبته و لم أهرب، أرجوك. |
Tüm bunları da beni yanına istemen için yaptım. | Open Subtitles | وفعلتُ كلّ ذلك لأنّ جلّ ما أردتُه هو أن ترغبي بي. |
Ahlak masasında çalışmıştım. Eskiden daha beterlerini yaptım. | Open Subtitles | عملتُ في قسم مكافحة الرذيلة، وفعلتُ أسوأ من ذلك قبلًا |
Tatlım konusunda elimden gelen her şeyi yaptım ve araştırdım. | Open Subtitles | إذن بشأن تحليتي، خرجت بالكامل وفعلتُ حقًا بحثًا حقيقيًّا. |
Bir keresinde, kalabalık bir yerdeydik, ben bir şey yaptım ve o da herkesin içinde bana saldırdı ve hiçbir tepki göstermedim çünkü, annem ağladığını görürse üstüne gidebileceğini biliyordu. | Open Subtitles | كنا في مكانٍ عام ذات مرة، وفعلتُ شيئاً ما. فانفجرت فيّ. ولم أظهر أي مشاعر، |
Yarısını ödedin. Resme ulaşmam ve sahtesini yapmam için. İkisini de yaptım. | Open Subtitles | النصف، لجعل اللوحة متاحة وإنتاج واحدة مزيفة، وفعلتُ الأمرين. |
Çok sıkı çalıştım, her şeyi doğru yaptım. | Open Subtitles | لقد عملتُ بشكل شديد، وفعلتُ كلّ شيءٍ صحيح. |
Sana sevimli davrandım, gururunu okşadım ve başka her şeyi yaptım. | Open Subtitles | تصرّفتُ معكَ بلُطف، ورفعتُ مكانتك أمام الجميع وفعلتُ كُل شيء. |
Ülkem için yaptım. Ailem için yaptım. | Open Subtitles | فعلتُ هذا من أجل بلدي وفعلتُ هذا من أجل عائلتي |
Benimle dalga geçtiklerinden emindim... ama oraya gittiğimde bana onu aramamı söylemişlerdi, ben de öyle yaptım. | Open Subtitles | كنتُ متأكدة أنهم كانوا يسخرون مني. لكنهم قالوا أن أبحث عنه في ذلك العالم، وفعلتُ ذلك. |
Daha önce yaptım. | Open Subtitles | كفاية لقد كنتُ هناك، وفعلتُ ذلك. |
Bana bel bağladıkları için yapmak istemediğim şeyler yaptım. | Open Subtitles | وفعلتُ أشياءً لمْ أكن أرغب في القيام بها لأنّهم إعمدوا عليّ... |
yaptım bile çünkü her soruşturmada delil toplama yöntemleri bunu talep-- | Open Subtitles | سبق وفعلتُ ذلك. لأنّ في كلّ تحقيق، تتطلب الأساليب الصحيحة لجمع الأدلة... |
Ve çok korkunç şeyler yaptım. | Open Subtitles | وفعلتُ الكثير من الأشياء الفظيعة |
Ve hepsini senin için yaptım. | Open Subtitles | وفعلتُ كلّ ذلك من أجلك. |
Organize suç takibi yapmamı istediniz, Bay Kennedy ben de özenle yaptım, efendim. | Open Subtitles | طلبت إليّ بتتبّع عناصر الجريمة المُنظّـمة، سيّد (كينيدي)... وفعلتُ ذلك بمراعاة العناية الواجبة. |
Benjamin Linus'u daha önce kurtardım ve bunu senin için yaptım, Kate. | Open Subtitles | أنقذتُ (بنجامين لاينوس) سلفاً وفعلتُ ذلك مِن أجلكِ يا (كيت) |
Organize suçun üstüne gitmemi istemiştiniz, Bay Kennedy ben de öyle yaptım, kararlılıkla. | Open Subtitles | طلبت إليّ بتتبّع عناصر الجريمة المُنظّـمة، سيّد (كينيدي)... وفعلتُ ذلك بمراعاة العناية الواجبة. |