Yarış atlarını yani. Sürekli onlardan bahsedermiş. Tahliye memurunun dediğine göre, hastalıklı şekilde bahsedermiş. | Open Subtitles | خيول السباق، إنه يتحدث عنهم طوال الوقت بطريقة غير مناسبة، وفقاً لكلام المشرف. |
Clara James in babasının dediğine göre, | Open Subtitles | " وفقاً لكلام والد " كلارا جيمس " كلارا " لم تأكل " غوي بانز " |
Güzel bir yemek yiyeceğiz biraz içeceğiz, sonra da Robin'in dediğine göre Edith teyzesi yeteri kadar sarhoş olursa peruğunu çıkarıp onunla hokey oynayacakmış. | Open Subtitles | سوف نحظى بعشاء لطيف وبعض المشروبات وبعدها وفقاً لكلام (روبن) لو ثملت عمتها (إيديث) بما يكفي فسوف تخلع شعرها المُستعار ويلعبون بها هوكي |
Sid'e göre, Kevin'ın vücudunda elektrik çarpmasından ölmeden önce oluşmuş savunma yaralanmaları var. | Open Subtitles | وفقاً لكلام " سيد " جثة " كيفن " أظهرت علامات من الجروح الدفاعية التي حصلت قبيل الصعق الكهربائي |
Buckley'e göre sahte dedektif, 30-35 yaşlarında, sarışın, beyaz bir kadınmış | Open Subtitles | وفقاً لكلام " باركلي " المحقق الوهمي كان أنثى بيضاء ما بين الثلاثين إلى 35 وشعر أشقر |
Clay'in dediğine göre karısının önünde yürüyordu. | Open Subtitles | وفقاً لكلام (كلاي) كان يمشي أمامها، |
Nina'nın dediğine göre, iki tünel var... her biri diğer binaya çıkıyor. | Open Subtitles | وفقاً لكلام (نينا)، ثمة مسلكين للأنفاق، أجل... كل منهما يؤدي إلى مخرجين للمباني الأخرى |
Flack'e göre diğer elemanlar da suçsuz olduklarını kanıtlayabiliyor. | Open Subtitles | و وفقاً لكلام (فلاك) , بشأن الشاب الآخر الذي يعمل لدى الشركة , بوسعه تفسير جدولهم الزمني |