Sonunda, 15 sene önce teknoloji başka bir yıldızın çevresinde bir gezegen keşfedebileceğimiz bir noktaya geldi, ve aslında gayet iyi de iş başardık. | TED | أخيراً منذ 15 سنة ، وصلت التكنولوجيا إلى نقطة حيث كان بإمكاننا إكتشاف كوكب حول نجم آخر ، وفى الحقيقة قمنا بعمل جيد . |
Siz aramızda kutsandınız ve aslında bize lütufsunuz. | Open Subtitles | أنتم مباركون بيننا وفى الحقيقة بركتنا |
ve aslında -- bu daima görsel kelime oyunları yapmak gibidir. | TED | وفى الحقيقة -- كأنى أفوم بعمل لعبة الكلمات متجانسة بصريا ( تورية ). |
Ama biriyle çıkıyorum Hatta bu akşam çıkacağız. | Open Subtitles | ولكننى بالفعل ساخرج مع احدهم . وفى الحقيقة, هذا سيكون الليلة |
Pekala, esas hayret verici olan, şuradaki damarı nasıl aşındırmış Hatta sızmasını sağlamış. | Open Subtitles | حسناً , ما يُقلق حقاً هو أنه يُضعف الوعاء الدموي هنا. وفى الحقيقة .. تسرٌب |
Hatta babanın bir tersane kurmasını bile sağlayabilirim. | Open Subtitles | وفى الحقيقة أستطيع أن أقنعه بأن يبنى حوض بناء السفن لوالدك.. |
Hatta babanın bir tersane kurmasını bile sağlayabilirim. | Open Subtitles | وفى الحقيقة أستطيع أن أقنعه بأن يبنى حوض بناء السفن لوالدك.. |
Hatta öz babamı bulmam için beni esinlendirdiniz. | Open Subtitles | وفى الحقيقة,لقد الهمتنى فى ان اعرف والدى البيولجى |