- Cherkov Mola al. - Mola hakkımız kalmadı. | Open Subtitles | تشيركوف أطلب وقتاً مستقطعاً ليس لدينا وقت مستقطع |
Alabildiğin kadar çabuk Mola al, tamam mı? | Open Subtitles | اطلبي وقتاً مستقطعاً في أقرب وقت, حسناً؟ |
- Mola verelim de ben içecek alayım. | Open Subtitles | سنأخذ وقتاً مستقطعاً ، وسأقوم أنا بإحضار بعض المشاريب سأساعدكِ في ذلك |
Dinle, o asla durmayacak çünkü sen Mola diye bağırdın, stu. | Open Subtitles | اسمع هي لن تتوقف لإنك طلبت وقتاً مستقطعاً |
Oyunun bitmesine 20 saniye var ve Kukui'nin Mola hakkı kalmadı. | Open Subtitles | ،تبقت 20 ثانية للمباراة و لا يملك (كيوكوي) وقتاً مستقطعاً آخر |
Mola iste. | Open Subtitles | اطلب وقتاً مستقطعاً. |
Mola iste. | Open Subtitles | اطلب وقتاً مستقطعاً. |
Mola. Acele edin, çocuklar! | Open Subtitles | دعني آخذ وقتاً مستقطعاً, هيّا يا شباب! |
Mola al. | Open Subtitles | اطلبي وقتاً مستقطعاً. |
Mola al. | Open Subtitles | اطلبي وقتاً مستقطعاً. |
Bunu bir Mola gibi düşün. | Open Subtitles | اعتبره وقتاً مستقطعاً |
Mola aldım. | Open Subtitles | انا اطلب وقتاً مستقطعاً |
Leo, Mola verdiler. | Open Subtitles | - لقد طلبوا وقتاً مستقطعاً يا ليو |
Mola istedin. | Open Subtitles | لقد طلبت وقتاً مستقطعاً |