"وقتاً ممتعاً معاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • vakit
        
    Sanırım önümüzdeki bir kaç ay boyunca birlikte iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles أعتقد بأننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً علي مدي الشهور القليلة القادمة.
    Birlikte güzel vakit geçirmiyor muyuz? Open Subtitles ألم نقضي وقتاً ممتعاً ؟ حسناً , الا نقضي وقتاً ممتعاً معاً ؟
    Beraber harika vakit geçiriyoruz ve onunla olmaktan hoşlanıyorum. Open Subtitles نحن نقضي وقتاً ممتعاً معاً, وانا أحب التسكّع معها.
    Sizin sadece birbirinizle iyi vakit geçirdiğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقد يا رفاق أنكم تقضوا وقتاً ممتعاً معاً فقط
    Sanki sen komadan uyandıktan sonra doğru düzgün vakit geçiremedik gibi. Open Subtitles أحس أننا لم نقض وقتاً ممتعاً معاً منذ أن أفقت من الغيبوبة
    Çünkü biliyorum beraber çok iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles لأني أعلم أننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً
    Beraber harika vakit geçirmiştik. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً ممتعاً معاً
    - Birlikte iyi vakit geçiriyoruz? - Evet. Open Subtitles قضينا وقتاً ممتعاً معاً - أجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more