"وقتها كانت" - Translation from Arabic to Turkish

    • O zamanlar
        
    O zamanlar Mekke tüccarların uğrak yeri olan zengin bir şehirdi... Open Subtitles مكة وقتها كانت مدينة تجارية غنية يحكمها تجارها
    O zamanlar, en büyük heyecanımız Homebrew Club'a gitmekti. Open Subtitles وقتها كانت أكبر إثارة لنا هي الذهاب إلى ذلك التجمع الذي يطلق عليه نادي هومبرو
    O zamanlar, Avrupa bir seri büyük adadan oluşuyordu. Open Subtitles وقتها كانت أوروبا عبارةٌ عن سلسلة من الجزر الكبيرة
    Aramızdaki bağın O zamanlar gerçek olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أن الرابطة التي كانت بيننا وقتها كانت حقيقية
    O zamanlar neredeyse her üründe bu yazardı. TED معظم المنتجات وقتها كانت بهذا الشكل.
    O zamanlar Beanie Babies oldukca popülerdi. biz de dusunduk ki, biz de bunlar farklı farklı renklerde yapalım. TED و وقتها كانت لعبة (بيني بيبيز) تحقق نجاحات كبيرة و فكرنا أن نقوم بمجموعة مختلفة منهم
    O zamanlar Harlan ilçesi hızla gelişen bir yerdi. Open Subtitles وقتها كانت هارلن مزدهره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more