"وقتٍ مبكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • erkenden
        
    Oraya kesinlikle gitmeliyim. Yani, erkenden gidip oteli kontrol etmeliyim ve dinlenmek isteyen olursa gidilebilecek birkaç iyi restoran bulmalıyım. Open Subtitles أعتقد أنني بالتأكيد سأكون هناك, أعني في وقتٍ مبكر, تعلم, أتأكد من أن الفندق جيد
    Cinsiyet rollerini erkenden tanımlamalı derim. Open Subtitles أنا أرى أن يكون توجيه الطفل وفقاً لجنسه في وقتٍ مبكر
    Altı saatlik sürede bazılarının parası erkenden biter. Open Subtitles أثناء ممارسة لعبة الـ 6 ساعات, بعضهم يفلسُ في وقتٍ مبكر.
    Şimdi şeffaflık çok daha yaygın ve gerektiğinde çok daha erkenden düzeltmelerde bulunabiliyorum" diyor. TED لديّ الآن كثير من الشفافية، وأستطيع تصحيح المسار في وقتٍ مبكر إن لزم الأمر".
    Bu sabah erkenden Doktor aradı. Open Subtitles لا أعلم ، لا أعلم ، في وقتٍ مبكر من صباح اليوم إتصل الدكتور ...
    Sadece bu olanlar ve yarın erkenden bir görüşmem var. Open Subtitles وفي الغد لدي مقابلة في وقتٍ مبكر.
    Sanırım erkenden işe gitti. Open Subtitles -أعتقد أنّه ذهب للعمل في وقتٍ مبكر
    "Başbakan bu sabah erkenden eşi, kızı ve kurmaylarıyla savaşın bitiminden beri ilk yurtdışı gezisi için Bordeaux'a uçtu. Open Subtitles في وقتٍ مبكر , رئيس الوزراء وزوجته و أصغر بناته وموظفيه الشخصيين طاروا إلى ( بوردو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more