bugün erken saatlerde, Cleveland'in lüks semtlerinden birinde hiç düşünülmeyen gerçekleşti. | Open Subtitles | فى وقت سابق اليوم فى ضاحية راقية بكليفلاند الغير متوقع حدث |
- Müteahhitler bugün erken saatlerde duvarı yıkarlarken.. | Open Subtitles | وجد المقاولين لها في وقت سابق اليوم عندما كمات |
Çok tuhaf, bugün erken saatlerde bir cümleyi edat ile bitirdim. | Open Subtitles | إنه أمر غريب جدًا، في وقت سابق اليوم أنهيت جملتي بحرف جر |
Bu sabah üniformalı bir polis olan Jenkins'e para verdin. | Open Subtitles | وفي وقت سابق اليوم أعطيت بعض النقود لشرطي النظام جنكينز |
günün erken saatlerinde Brezilya 4. | Open Subtitles | في وقت سابق اليوم البرازيل نجت من مفاجأة |
Sabah saatlerinde çekilen bu video bir kaç saat önce internete yüklendi. | Open Subtitles | مقطع الفيديو هذا, تم وضعه على الإنترنت منذ بضع ساعات فحسب... تم تصويره في وقت سابق اليوم |
Bugün erkenden Serena'ya uğradım ve bir film aldım. | Open Subtitles | اتجهت نحو سيرينا في وقت سابق اليوم و اخترت فيلم لنشاهده |
Las vegas Polisi, bugün erken saatlerde David Marlon'un, | Open Subtitles | أَكّدتْ لاس فيجاس pd التي david إعترفَ marlon في وقت سابق اليوم |
bugün erken saatlerde Hotch'a Harrison'dan bahsettim. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع Hotch في وقت سابق اليوم حول هاريسن. |
Aslında bugün erken saatlerde kaçırıldım. | Open Subtitles | اختطف أنا فعلا في وقت سابق اليوم. |
Yetkililer, bugün erken saatlerde gerçekleşen uzaylı terörist saldırısını araştırıyor. | Open Subtitles | "هجوم ارهابي فضائي" تحقق السلطات في الهجوم الفضائي الذي وقع في وقت سابق اليوم |
bugün erken saatlerde yakaladığımız bir mesaja göre Parlayan Kılıç'ın bir ajanı bir plazma şarjı ele geçirmiş. | Open Subtitles | في وقت سابق اليوم إعترضنا رسالة ( والتي تُشير إلى ( السيف المُشرق معهم جهاز بلازما |
Namiko Takeda için geldim. bugün erken saatlerde tutuklanmış. | Open Subtitles | (أنا هنا لمقابلة (ناميكو تاكيدا لقد قُبض عليها في وقت سابق اليوم |
bugün erken saatlerde James Moriarty, kraliyet mücevherlerini çalmaya teşebbüsle itham edildi. | Open Subtitles | (جيمس مورياتي) في وقت سابق اليوم اتهم بـ... بمحاولة سرقة تاج المجوهرات... |
bugün erken saatlerde Beth Dorsey adında bir Miami'li Cinayet Büro Amirliği'ne zehirli gaz saldırısında bulunmaya teşebbüs etti. | Open Subtitles | "حيث قامت في وقت سابق اليوم امرأة محلّية تدعى (بث دورسي)..." "بمحاولة الهجوم بغاز سامٍ على القسم الجنائيّ بمركز الشرطة" |
Olay yerindeki şahitler, bugün erken saatlerde St. Edward's hastanesindeki olayların yansıması gibi bir füzenin stadyumu vurduğunu gördüklerini söylüyorlar. | Open Subtitles | "يقول شهود عيان في المكان أنّهم رأوا صاروخاً يضرب الملعب..." "مماثلة للأحداث في مستشفى (ساينت إدوارد) في وقت سابق اليوم." |
Ve Bu sabah bakmış olduğu şeyleri tekrar oynatabilirim. | TED | وأستطيع تكرار بعض الاشياء التي قمت بها في وقت سابق اليوم. |
Bu sabah, evsiz robotlar için yapılmış bir sığınağı ziyaret ettim. | Open Subtitles | في وقت سابق اليوم, قمت بزيارة ملجأ الرجال الآليين المعوزين |
Bu sabah müvekkilinizin el ve kollarında bulduğumuzla aynı. | Open Subtitles | تتطابق مع ما وجدناه على يدي وذراعي موكلك في وقت سابق اليوم بسبب عمله في متجر المفرقعات |
...Ohio'lu çift günün erken saatlerinde cehennem turundayken. | Open Subtitles | جولة من الجحيم ، لزوجان من اوهايو في وقت سابق اليوم عندما, |
günün erken saatlerinde Brezilya 4. | Open Subtitles | في وقت سابق اليوم البرازيل نجت من مفاجأة |
Sabah saatlerinde çekilen bu video bir kaç saat önce internete yüklendi. | Open Subtitles | مقطع الفيديو هذا، تم وضعه على الإنترنت منذ بضع ساعات فحسب... تم تصويره في وقت سابق اليوم |
Sen ve Dan Bugün erkenden fısıldaşıyordunuz. | Open Subtitles | (أنت و(دان في وقت سابق اليوم |