Ama ben yatmıştım. Üstelik uyku hapı da aldım. Korkarım cevabım hayır. | Open Subtitles | أنا في السرير، وقد أخذت حبة منومة لذا أخشى أني لن أقبل |
Kimse kalkamaz bu masadan bu akşam. Esir aldım herkesi. | Open Subtitles | فالليلة، لن يغادر أحد هذه الطاولة، وقد أخذت الجميع أسرى |
On ikinci evlilik yıIdönümümüzü kutluyoruz, bu yüzden öğleden sonra izin aldım. | Open Subtitles | بذكرى زواجنا الـ 12 وقد أخذت بعد العصر عُطلة |
Evet bayım, kuşun yerini öğrenmem tam 17 yılımı aldı, ama öğrendim. | Open Subtitles | وقد أخذت منى 17 عاما لأكتشاف مكانه, وقد فعلت, |
Onu durdurabilirdim ama aşırı doz aldı ve benim suçum hepsi. | Open Subtitles | كان بوسعي إيقافها. وقد أخذت جرعة زائدة وأنا المذنب. |
Meşgulsündür sen, çok zamanını aldım | Open Subtitles | أنت مشغول وقد أخذت ما يكفي من وقتك |
Az önce kasaya başka bir para dolu çanta aldım. | Open Subtitles | وقد أخذت لتوّي كيس آخر من المال للخزنة. |
Ve bir kaç tedbir aldım. | Open Subtitles | وقد أخذت بعض الإحتياطات |
Wallace'ın parlak çocuğu. İşini ben aldım. | Open Subtitles | فتى (والاس) الذهبي وقد أخذت عملك |
Babam hala bu dünya görüşündeyken, 16 yaşındaydım, kentteki en iyi avukatı yanıma aldım, yani büyük kardeşim Kartnik'i, babamı karşıma oturttum, "Baba," dedim, "Bugünden sonra disiplinli olmaya meraklı olmaya, hergün yeni birşey öğrenmeye, çok ama çok çalışkan olmaya, ve duygusal veya ekonomik anlamda hiçbir şekilde sana bağımlı yaşamamaya karar verdim" dedim. | TED | وبينما كان ما زال يحمل هذه النظرة للعالم ، كنت في السادسة عشرة، كان لدي أفضل محامي بالمدينة. أخي الأكبر كارثيك، وقد أخذت والدي وطلبت منه الجلوس، وقلت، "با، من الآن وصاعدا أنا قررت أني سأكون منضبطا ومهذبا، أني سأكون محبا للإطلاع أنني سأتعلم شيئا جديدا كل يوم، أني سأعمل بجد، وأني لن أظل معتمدا عليك عاطفيا أو ماليا". |
Ve Amthor 'un ne denli sinsi olduğunu anlamam uzun zaman aldı. | Open Subtitles | وقد أخذت وقتا لأكتشف كم كان امثور ماكرا |
"Bunların dışında bütün takılarımı aldı. | Open Subtitles | وقد أخذت كل جواهرى ما عدا هذه |
Tony'yi de aldı. | Open Subtitles | وقد أخذت (توني) أيضاً |