Bir sürü değerli makineyi devre dışı bıraktık, yakıt stoklarının... | Open Subtitles | بدا إننا ركلنا كثيراً من مؤخراتهم اليوم ودمرنا أغلب وقودهم |
Bir sürü değerli makineyi devre dışı bıraktık, yakıt stoklarının... | Open Subtitles | بدا إننا ركلنا كثيراً من مؤخراتهم اليوم ودمرنا أغلب وقودهم |
Tiliyum pompasını taktıklarında nöbetçileri halledip, yakıt istasyonunu havaya uçuracağız. | Open Subtitles | ...لأجل التزويد بالوقود ثم نصيب الحراس ونفجر محطة وقودهم |
Dilimle yağına suyuna bakmak istiyorum. Ne dediğimi anladınız mı? | Open Subtitles | أو أفحص وقودهم بلساني أتفهمونني؟ |
Dilimle yağına suyuna bakmak istiyorum. Ne dediğimi anladınız mı? | Open Subtitles | أو أفحص وقودهم بلساني أتفهمونني؟ |
Görünüşe bakılırsa, savaşçı filonuz jet yakıtlarını almak üzere. | Open Subtitles | يبدو أن أسطول مقاتليك يوشكون أن يحصلوا على وقودهم النفاث |
"Ay" dedi. Ay sadece bir uydudur. İnsan yapımı uyduların içinde besleyici roketleri için her zaman biraz yakıt olur. | Open Subtitles | "قال "قمر والقمر ماهو إلا قمر صناعي الرجال صانعوا القمر الصناعي دائما لديهم الوقود متبقي في صاروخهم المعزز ويستعملون الأكسجين السائل في وقودهم |
Görünüşe bakılırsa, savaşçı filonuz jet yakıtlarını almak üzere. | Open Subtitles | يبدو أن أسطول مقاتليك يوشكون أن يحصلوا على وقودهم النفاث |
yakıtlarını ne zaman bitireceklerini biliyorlar. | Open Subtitles | يعلمون وقت نفاذ وقودهم |