"وكأننى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibiyim
        
    • gibi bir
        
    Çocuğunu kaybetmiş bir anne gibiyim. Alt kata gideceğini söyledi. Open Subtitles أشعر وكأننى أم فى مركز تسوق تبحث عن أطفالها.
    Hiçliğin ortasında gibiyim. Open Subtitles يبدو وكأننى أغرق فى العدم بالخارج من هنا
    Hayır. Büyükbabamın Buick'ini uçuruyor gibiyim. Open Subtitles لا، أشعر وكأننى أطير بسيارة جدى القديمة.
    Birden bire Grace Kelly gibi bir film ilahesi olduğumu hissediyorum. Open Subtitles فجأة شعرت وكأننى ساحرة من فاتنات السينما وكأننى جريس كيلى
    "Nefes almak zor, uçmak gibi bir duygu. Open Subtitles من الصعب التنفس أشعر وكأننى أسبح
    "Nefes almak zor, uçmak gibi bir duygu. Open Subtitles من الصعب التنفس يبدو وكأننى أسبح
    Denize dalmış gibiyim. Open Subtitles يبدو الأمر وكأننى أغوص فى البحر العميق هُنا
    Keşif görevi için bu gezegene gönderilmiş gibiyim. Open Subtitles وكأننى طرت إلى هذا العالم فى مهمة إستكشافية
    Komik. Sanki seni her gün görür gibiyim. Open Subtitles مُضحك , أشعر وكأننى أراك كل يوم
    Hergün ölüme daha yakın gibiyim Open Subtitles "دانتى" لقد تحدثت مع الرب وهو الآن يعرف أننى أشعر كل يوم وكأننى أموت
    Sanki bir kruvasan üzerinde sürükleniyor gibiyim. Open Subtitles أشعر وكأننى أطفو على مخبوزاة الكوراسون
    Sanki bir şeyi... unutmuş gibiyim. Open Subtitles ...يروادنى شعور وكأننى نسيت شيئاً
    Ölü gibiyim. Hiçbir şey. Open Subtitles وكأننى ميت،لا شئ
    Sanki sizi yıllardır tanıyor gibiyim. Open Subtitles أشعر وكأننى أعرفكِ منذ سنين
    - Sanki kıl reklamı gibiyim. Open Subtitles يبدو وكأننى فى إعلان عن الشعر
    Bu gecenin sonunda aranızdan birisiyle yatacakmışım gibi bir his var içimde. Open Subtitles لدى شعور جيد وكأننى اعاشر السيدات
    Piyangoyu kazanıp da piyango biletinin gözünün önünde yırtılması gibi bir şey. Open Subtitles وكأننى فزت باليانصيب... ثم مزق أحدهم التذكرة الفائزة أمام وجهى
    Burada çıplak kalmak gibi bir şey bu. Open Subtitles وكأننى أجلس عارى هنا
    L.A. Raiders maçında tribünde olmak gibi bir şeydi. Open Subtitles كان الأمر وكأننى لعبة خطيرة
    O zaman neden darağacına yürüyormuşum gibi bir his var içimde? Open Subtitles -لماذا أشعر وكأننى متجهه للمشنقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more