"وكأن كل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sanki her
        
    Artık kimseye, Sanki her şey normalmiş gibi rol yapamayacaktım. TED لم يكن باستطاعتي الاستمرار بالتظاهر وكأن كل شيء كان طبيعياً.
    Sanki her şey kontrolden çıkmış dönüp duruyor, tıpkı şey gibi hız kazanan... Open Subtitles وكأن كل شيء يفقد السيطرة الحصول على كل هذا الزخم من الاشياء مثل..
    Sanki her şey tersine dönmüş gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأن كل الأمور مقلوبة رأساً على عقب
    Sanki her şey yolundaymış gibi davranmalıyız. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو التظاهر وكأن كل شيء على ما يرام.
    Bilmiyorum, belki de yorgunumdur ama Sanki her şey kendini tekrarlıyormuş gibi geliyor kulağıma. Open Subtitles لستُ أدري، لعلّي مرهقة فحسب لكن يبدو وكأن كل الأصوات تتكرر في حلقة مغلقة الآن. أهذا يبدو جنونًا؟
    Zavallı Don. Sanki her şeyi Querque'yi unutmak için yapıyor. Open Subtitles "دون" المسكين , وكأن كل ما يفعله هو وسيلة لنسيان ما حدث في "كوركي"
    Sanki her gün bir... Open Subtitles يبدوا وكأن كل يوم
    Sanki her siyah Blair Underwood'u tanımak zorunda, değil mi? Open Subtitles وكأن كل السمر يفترض بهم فقط معرفة (بلير اندروود)؟
    Sanki her şey ters gidiyormuş gibi. Open Subtitles وكأن كل شيء يسير بشكل خاطئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more