"وكالة الامن القومي" - Translation from Arabic to Turkish

    • NSA
        
    • Ulusal Güvenlik
        
    Sonra da NSA için, ve Tanrı bilir daha kimler için. Open Subtitles ومن ثم قامت وكالة الامن القومي والله وحدهُ يعلم من أيضًا
    Yapamıyorum... NSA'yı ara o zaman. Bana o çağrıyı bul! Open Subtitles ضع وكالة الامن القومي على ذلك وبعدها أحضر لي المكالمة
    Yani, bugün NSA ve GCHQ olabilir, kim Çin'in bu arka kapıyı bulamayacağını söyleyebilir? TED اليوم، يوجد فقط وكالة الامن القومي ومكاتب الإتصالات الحكومية، ولكن من يضمن لنا أن الصّينيين لا يمكنهم إيجاد منفذٍ؟
    Şu an için, NSA bilmiyor. Open Subtitles وفي هذا الوقت وكالة الامن القومي لا يعلمون
    Ulusal Güvenlik, tüm mesajları dil analizi için bize aktarıyor. Open Subtitles وكالة الامن القومي تحول كل الرسائل الينا من اجل تحليل اللغة
    NSA bu konunun güvenlik açığıyla alakası olmadığını bildirdi. Open Subtitles ريمون بيرك مدير وكالة الامن القومي اعلن الخبر ولم يتسن لنا الحصول على تعليق
    NSA bu işe karışmamamızı - John ! Open Subtitles وكالة الامن القومي لن تتسامح مع تحقيق خارجي
    NSA'yla ilgili bişey.NSA'dan her türlü telefonu postayı,mesajı gönderebileceğini biliyor muydun ? Open Subtitles هل تعلمي ان وكالة الامن القومي تتجسس على كل مكالمة هاتفية؟ كل ايميل , كل مسج؟
    Bu işin arkasında kim varsa bulup, NSA'yle anlaşma yapmalıyız Open Subtitles ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء وسنرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على صفقة مع وكالة الامن القومي
    NSA'dan çok ona güveniyorum Open Subtitles يمكننا ان نثق به اكثر من ان نثق بأصدقاءك من وكالة الامن القومي
    Efendim NSA, Omaha'ya bilgi gönderdi Open Subtitles سيدي , وكالة الامن القومي ارسلت المعلومات المطلوبة عن المبنى
    NSA'e göre, SVR. Open Subtitles و استنادا إلى وكالة الامن القومي ، هي من الإس فى آر
    NSA, CIA, FBI, DEA, DOD? Open Subtitles وكالة الامن القومي ، وكالة الاستخبارات المركزية المباحث الفيدرالية ، إدارة مكافحة المخدرات ، وزارة الدفاع
    NSA*. CIA. OSS*. Open Subtitles وكالة الامن القومي, وكالة المخابرات الامريكية مرصد الصحراء والساحل
    Evet. NSA yöneticisi Martin Teague burada görüldü. Open Subtitles إذا كان مارتن تيج المسئول فى وكالة الامن القومي قد تواجد هنا في الآونة الأخيرة؟
    Sonra NSA ve kim bilir daha kimler için. Open Subtitles ومن ثم قامت وكالة الامن القومي والله وحدهُ يعلم من أيضًا
    Hattan çıkaramadan, bilgi NSA'dan geçti. Open Subtitles المعلومة وصلت الى وكالة الامن القومي قبل ان استطيع ان اوقفها
    İşbirliğinin büyük çoğunluğu CIA ile NSA ajanları arasında geçmiş. Open Subtitles نعم يعود ذلك بشكل كبير الى بواسطة التعاون بين وكالة الاستخبارات وعملاء وكالة الامن القومي
    Kimliklerinizin üzerindeki kameralar, Ulusal Güvenlik'in yüz tanıma sistemine bağlı durumda. Open Subtitles الكاميرات على شارات هويتك ترتبط في الوقت الحقيقي مع قاعدة بيانات وكالة الامن القومي للتعرف على الوجوه
    Ulusal Güvenlik, Gizli Servis, CIA. Open Subtitles وكالة الامن القومي الخدمات السرية ، وكالة الاستخبارات
    Ulusal Güvenlik tarafından havaalanında kaçırılmayı hiç hoş karşılamıyorum. Open Subtitles انا لا اقدر ان اخطف في المطار من قبل وكالة الامن القومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more