Son baktığımda kediler ve Köpekler balık değildi. | Open Subtitles | آخر مَرّة فحصتُّ، قطط وكلاب ولَيسْ سمكاً. |
Orada koca şehirler var. İnsanlar ve Köpekler var. | Open Subtitles | هناك مُدن كاملة فيها ناسِ وكلاب |
"Kedi ve Köpekler" kolay yazılabilir. | Open Subtitles | "أقصد، أنّ أغنية "قطط وكلاب ستكتب من تلقاء نفسها |
Çok geçmeden peşimizden Köpekli adamların geldiğini işittik. | Open Subtitles | وبعدها بقليل ما لبث ان حاول اللحاق بنا رجال وكلاب |
Silahlı birimler varmış. Köpekli polisler. Helikopterler. | Open Subtitles | وهناك وحدة مسلحة وكلاب وطائرات هيليكوبتر |
Biz bir avcı grubu isek gökyüzüne, avcıları ve köpekleri, arslanları ve genç bir adamı koyarız. | Open Subtitles | لقد كنا صيادين لقد تخيلنا النجوم على شكل صيادين وكلاب أسود ونساء شابات ، يظهرون فى السماء |
Dediğim gibi, kedi ve köpek vampirler. | Open Subtitles | كما كنت أقول، قطط وكلاب مصاصو دماء وحتى أني أذكر،ذات مرة في 1960 |
Capitol Hill'deki Kedi ve Köpekler... hiç anlaşamazlar ve anlaşamayacaklar... | Open Subtitles | # "قطط وكلاب في "كابيتول هيل # # لا يتوافقون ولن تراهم يومًا كذلك # |
Ama bazıları kumda bol vakit geçirirler, dağlar ve denizler - yok, deniz değil tabii, ama farklı şeyler - insanlar ve Köpekler vs. yaparlar. | TED | لكن بعض منهم يحبون قضاء الوقت في الرمل، يصنعون الجبال والبحور -- حسناً، ليس البحور، لكن أشياء مختلفة -- أشخاص وكلاب -- إلخ. |
Basketbol, yiyecek ve Köpekler. | Open Subtitles | كرة السلة، التزلج، وكلاب |
Adı "Kediler ve Köpekler". | Open Subtitles | "إنّها تُدعى "قطط وكلاب |
ve Köpekler | Open Subtitles | وكلاب الشم |
ve Köpekler | Open Subtitles | وكلاب الشم |
- Kediler ve Köpekler. | Open Subtitles | -هرر وكلاب |
Köpekli ekipler de yolda. Bakalım hayvanlar bir koku alabilecek mi? | Open Subtitles | وكلاب كي 9 في طريقها تحاول إلتقاط الرائحة |
Julianne, Wilmington polisini ara ve Köpekli bir arama ekibi hazırlamalarını söyle. | Open Subtitles | يا (جوليان) ، إتصلي . "بشرطة "ويلمينجتون أخبريهم أن يرسلوا فريق . بحث وكلاب انقاذ |
Yani, herkesin karısı, kocası var çocukları, evleri ve köpekleri olacak ve bilirsin işte, kendilerini bir şeyin parçası yapacaklar ve ne yaptıklarından bahsedebilirler, ben ne diyeceğim? | Open Subtitles | أعني سيكون لديهم جميعا أزواج والزوجات وأطفال وبيوت وكلاب وسيجعلون من أنفسهم... جزء من شيء ما، وأنهم يمكنهم الحديث عن ما يقومون به فما الذي سوف أقوله أنا؟ |
Merak etme, sadece kedi ve köpekleri kurban ediyoruz. | Open Subtitles | لا تقلقي كانوا مجرد قطط وكلاب |
Sineğe, köpeğe ve köpek bokuna dönüştüğünü biliyorum diye benimle böyle konuşup, otoritemi sorgulayabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | أتظن انه بسبب انني أعلم انه يمكنك التحول الى حيوانات طائرة وكلاب وقذارة الكلاب كما أعلم ...تظن ان هذا يعطيك الحق |