"وكل منها" - Translation from Arabic to Turkish

    • her biri
        
    Bu binalardan dünyanın her yerinde var ve bunların her biri uçuş talim merkezi olabilir. TED هذه البنايات موجودة حول العالم، وكل منها يمكن أن يكون مركز تدريب للطيران.
    Daha sonra alanı araştıran arkeologlar, bu tepelikte en az dokuz kent olduğunu fark etti, her biri öncekinin üstüne kurulmuştu. TED عندما درس علماء الآثار الموقع لاحقًا، اكتشفوا أن التلة كانت تتكون مما لايقل عن تسع مدن، وكل منها على أنقاض ما قبلها.
    Birçok şey ülkelerin kararlarını etkiliyor ve her biri farklı bir seçim yapıyor. TED هناك أمور كثيرة جداً جدأً تتدخل في خيارات الدول، وكل منها يتخذ خيارات مختلفة.
    Milyarlarca galaksinin her biri milyarlarca yıldız içerir. Open Subtitles بلايين من المجرات وكل منها يحوي البلايين من النجوم
    her biri bir galaksi, tamamen bizimki ya da Andromeda gibi, o kadar da ufak ve silik görünüyor çünkü onun ışığı bize ulaşmak için 10 milyar ışık yılı yol katediyor. TED وكل منها مجرة، تمامًا مثل مجرتنا أو مجرة أندروميدا وهي تبدو صغيرة جدًا وخافتة لأن ضوءها قد قطع 10 بلايين سنة ضوئية ليصل إلينا
    Ve her biri 5 yıla kadar hapisle cezalandırılıyor. Sen ise 2,000,000 $'dan fazla para gönderdin. Open Subtitles وكل منها عقابها خمس سنوات سجـن
    Ki her biri TSSB hastalarının tedavisinde kullanılan ilaçlar. Open Subtitles وكل منها يستعمل مع مرضى " اضطرابات بعد الصدمة "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more