"وكما يبدو" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlaşılan
        
    • görünse de
        
    • sende yok ama
        
    • Evet ve görünüşe
        
    Hayır. Ve anlaşılan zeki de sayılmaz. Open Subtitles لا,وكما يبدو هو ليس ظاهر أمامنا
    anlaşılan denemediğinden değil. Open Subtitles وكما يبدو السبب ليس قلّة المحاولة
    İmkansız görünse de şu anda benzersiz ve .seksi görünen şeyler. . Open Subtitles وكما يبدو لي نفس الاشياء التى تبدو فريدة وجذابة
    Bunun için gemiye ihtiyacın var, sende yok ama bende var. Open Subtitles لهذا أنت تريد سفينة، وكما يبدو... أمتلك واحدة
    Evet ve görünüşe göre, bu sabah tekrar tutuldun. Open Subtitles وكما يبدو أنك استعدت وظيفتك هذا الصباح
    Ne kadar anlayışlı görünse de onuun için bir sorun teşkil ediyorsun. Open Subtitles لكن أنا ورايان ، وصلنا أخيراً وكما يبدو أنه هادئ فأنت مشكلة بالنسبة له
    - Evet! Ne kadar imkansız görünse de.. Open Subtitles أجل وكما يبدو مستحيلا
    - Evet! Ne kadar imkansız görünse de.. Open Subtitles أجل وكما يبدو مستحيلا
    Bunun için gemiye ihtiyacın var, sende yok ama bende var. Open Subtitles لهذا أنت تريد سفينة، وكما يبدو... أمتلك واحدة
    Evet ve görünüşe göre o kiloları hiç vermiyor. Open Subtitles أجل، وكما يبدو إنها لم تفقدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more