Şu lanet pasta dolabını tamir ettirmeni kaç kez daha söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | وكم مرة يجب أن أطلب منك أن تصلح ثلاجة الفطائر اللعينة هاته؟ |
Ağaçtaki deliğe kaç kez bakacaksınız? | Open Subtitles | وكم مرة ستنظر الى ثقب الرصاصة على الشجرة؟ |
Ve kaç kez bugün dediğiniz şeyin aynısını söylediniz? | Open Subtitles | وكم مرة الذي تقوله نفس الذي تقوله اليوم؟ |
Ve benliğimin, onun aslında hiçbir zaman yaşamamış olduğunu fark etmeme kadar kaç kere ölmesi gerekiyordu? | TED | وكم مرة يتوجب على ذاتي أن تموت قبل أن أدرك أنها لم تكن حية أصلا؟ |
Aaron kaç kere... tekrar tekrar aynı konuşmaların dudak oynatmalarının... üzerinden geçti? | Open Subtitles | وكم مرة استغرقتك يا آرون؟ كلما دار خلال نفس المحادثة تزامن تافه بالوقت لا مبرر له |
Peki bana kaç sefer, eğer birisi kafana silah dayıyorsa, farklı bir yol bulmam gerektiğini söyledin? | Open Subtitles | وكم مرة أخبرتني فيها بأنّه حينما يوّجه أحدهم سلاحه عليك جد طريقة أخرى |
Sen bana bunu kaç kez sordun ve kaç kez senin bir şey söylemen iyi bir fikir oldu? | Open Subtitles | كم مرة في الحياة سألتني عن ذلك وكم مرة وأنتِ تقولين أمرًا اتضح أنه فكرة جيدة؟ |
Tuvalette kaç kez ne yaptığım beni ilgilendirir, tamam mı? | Open Subtitles | ماذا أفعل وكم مرة أفعل ذلك في الحمام، وهذا هو شخصي، حسنا؟ |
Evet, aslında, sana kaç kez şu saçma organizasyonunun cehenneme kadar yolu olduğunu söylemiştim? | Open Subtitles | أجل , وكم مرة يمكنني أن أخبرك بذلك أنتي ومنظمة الفطيرة في السماء لتغربوا عن وجهي ؟ |
- Fidyecilere kaç kez ödeme yaptınız? | Open Subtitles | وكم مرة دقعتم للحاطفين؟ أربع مرات |
Ve sana kaç kez söyleyeceğim? Tamam de. | Open Subtitles | وكم مرة قلت لك أن تقول "إنتهى" .. |
kaç kez yardımına ihtiyacım oldu? | Open Subtitles | وكم مرة احتجت للمساعدة؟ |
kaç kez yardımına ihtiyacım oldu? | Open Subtitles | وكم مرة احتجت للمساعدة؟ |
kaç kez sörf tahtamı kaybettim peki? | Open Subtitles | وكم مرة قد فقدت مجلس بلدي؟ |
Onu kaç kez aldattın? | Open Subtitles | وكم مرة كنتَ سيئاً معها؟ |
Peki daha kaç kere özür dileyebileceğini ve bunların bir anlam ifade edeceğini düşünüyorsun? | Open Subtitles | وكم مرة تعتقدين انه يمكنك الاعتذار وهذا يعني شئ ما؟ |
Böylece kimin, hangi mesafeden, kaç kere ateş ettiğini öğrenebilirsin. | Open Subtitles | وبه سنعرف من إستخدم السلاح ومتى وكم مرة إستخدمه |
Mendili yıkamak zorunda kalmadan kaç kere kullanabilirsiniz ki? | Open Subtitles | وكم مرة يسنح لك استخدام منديل قبل أن تضطر لغسله؟ |
Olduğun kişiyi kabullenmeni sana daha kaç kere daha söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | وكم مرة عليّ إخباركِ بهذا أنه عليكِ تقبل كينونتكِ؟ |
Peki ben o zamandan beri kaç kere yazdım? | Open Subtitles | وكم مرة كتبت لك منذ ذلك الوقت ؟ |
Bu kaç sefer oldu? | Open Subtitles | وكم مرة قد حدث هذا؟ |