"وكيف كانت" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıldı
        
    Büyüme çağındayken, anne ve babanızla aranız nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت علاقتك بأبيك و أمك عندما كبرت؟
    Peki onunla ilk tanıştığınızda, ruhsal durumu nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت حالته النفسيه حين قابلته؟
    Peki onunla ilk tanıştığınızda, ruhsal durumu nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت حالته النفسيه حين قابلته؟
    30 saniyelik keyif nasıldı bari? Open Subtitles وكيف كانت الثلاثين ثانية من الهناء؟
    Eşinin ve annenin araları nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت الأحوال بين زوجتُك وأمّك؟
    Bu biraz karışık, sana her şeyi anlatacağım ama ilk önce söyle bakalım, Nate ile yollar nasıldı? Open Subtitles ...هذا ثقب كبير هو في صالحنا انها مربكة جدا و سأخبركِ كل شيء عن ذلك، ولكن أولا، وكيف كانت الحياة على الطريق مع نيت؟
    - Taşocağı gezintiniz nasıldı? - Güzel. Open Subtitles ـ وكيف كانت رحلتك إلى مقلع الحجارة؟
    Anladım. nasıldı? Open Subtitles أجل، وكيف كانت ؟
    Arkadaşının dün akşamki emeklilik partisi nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت حفلة تقاعد صديقك؟
    İkinci öpüşmemiz nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت قبلتنا الثانية؟
    Senin akşamın nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت ليلتك
    Yolculuğunuz nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت رحلتك؟
    nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت الأمور ؟
    Bu seferki nasıldı? Güzel miydi? Open Subtitles وكيف كانت هذه المرأة ؟
    İlişkiniz nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت العلاقة؟
    Rüzgar nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت الرياح ؟
    Uçuşunuz nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت رحلتك؟
    Peki, Botswana nasıldı ? Open Subtitles وكيف كانت " بوستوانا" ؟
    Peki... Atia nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت ... " أتيا"؟
    Bingo nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت (بينجو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more