"وكيف يمكن ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl
        
    Daha büyük ölçekteki olaylara da bakabiliyoruz, sorun yaratan olaylar, hastalığın kaynağı nedir, ve nasıl düzeltme imkanımız olur. TED يمكننا ان ننظر لمستوى أكبر، مالذي يخلق المشاكل مالذي يسبب الأمراض، وكيف يمكن ان نعالجها
    Bir yetişkin olarak nasıl arkadaş edinebilirsin ki? Open Subtitles انا احس بالوحدة وكيف يمكن ان اصحاب احدا وانا بالغ
    Elimizde doğru söylemlerimiz olsaydı, bu küçük Dünya'nın nasıl farklı, nasıl adil olabileceğini hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كيف يمكن ان يتغيّر ، وكيف يمكن ان يكون صالحا هذا العالم الصغير ان كنّا نملك الكلمات الصحيحة لإيماننا
    Biz burada konuşurken SGS'nin muhtemelen yakmakta olduğu belgeleri nasıl ele geçirmemizi öneriyorsun? Open Subtitles وكيف يمكن ان تقترح ان نضع ايدينا علي بعض التقارير من وزارة الدفاع التي تحرقهم بينما نتحدث
    Gelecek korkusu ile yaşadım, insanlar hakkımda ne düşünür, aileme nasıl yardım ederim diye kendimi tükettim. Open Subtitles عشت في خوف من المستقبل ما قد يفكر الناس بي وكيف يمكن ان يساعد أو يؤذيني انا وعائلتي
    Bir oğlun varken ben nasıl varisin olabilirim ki? Open Subtitles وكيف يمكن ان اكون وريثتك وأنت لدين أبن ؟
    Bu sezgiyi nasıl geliştirebiliriz? Bir şeyler ile oynamayı severiz. TED وكيف يمكن ان نطور البداهة ؟؟ حسناً يتم ذلك عن طريق " اللهو " بالاشياء والمعادلات والافكار
    Bu nasıl insanların hayatını değiştirir? TED وكيف يمكن ان تكون قد غيرت حياتهم؟
    Klimayı hala nasıl açmazlar? Open Subtitles وكيف يمكن ان لا تضع تكييف الهواء في؟
    "...ve bu söyleyeceğim dinleyenleri nasıl etkileyecek?" Open Subtitles وكيف يمكن ان يؤثر على كل شخص الأستماع ؟
    Ve daha yakın zamanda, bir tür... tümden gelim yöntemiyle, bu yaratığın parçalarının neler olduğunu, nasıl işlediğini, ve bunların en iyi hâle nasıl getirilebileceğini incelemeye başladılar. TED ومن ثم، في ألآونة الاخيرة، قاموا حقا بإعادة مايمكن تسميته عكس هندسة هذا الوحش والتعرف على ما هي الاجزاء، وكيف تعمل وكيف يمكن ان تستغل استغلالا أمثل ...وكيف يمكن تحسين عملها الى الافضل.
    Bunu nasıl yapar? Open Subtitles وكيف يمكن ان يفعل ذلك؟
    - Bu nasıl olabilir? Open Subtitles وكيف يمكن ان يحدث هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more