Hristiyan aleminde, hala kendi manastırında yaşayan tek başrahip benim sanırım. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي وكيل الدّير الوحيد في النصرانيّة الذي لا يزال يقيم في دَيره |
Bu yüzdendir ki başrahip olarak benim görevim bu mülkü yönetmektir. | Open Subtitles | ومن ثمّ فإنّ من واجبي كوني وكيل الدّير أن أصرّف شؤون ملكيّتنا |
Yarın rahipler yeni bir başrahip seçecek. | Open Subtitles | "سيختار الرهبان وكيل الدّير الجديد غدًا" |
Asla baş rahip olamayacağım. Anthony amca öldüğünde yaşlanmış olacağım. | Open Subtitles | لن أغدو وكيل الدّير أبدًا، فحين تفيظ روح خالي (أنتوني) سأكون هرمًا |
Sabırlı ol. Yakında baş rahip olacaksın. | Open Subtitles | "اصبر، سرعان ما ستغدو وكيل الدّير" |
Özellikle de baş rahip olacaksam. | Open Subtitles | إذا ما كنتُ سأغدو وكيل الدّير |
Teşekkürler, başrahip. | Open Subtitles | شكرًا يا وكيل الدّير |
başrahip Godwyn bir saray inşa etmek için arazimi istiyor. | Open Subtitles | يريد وكيل الدّير (غودوِن) أرضي ليقيم عليها قصرًا |
başrahip Philip manastırımızı kurdu. | Open Subtitles | قبل مئتي عام، أسّس وكيل الدّير (فِلِب) دير الراهبات |
Rahibe Cecilia bizim fark ettiğimiz şeytaniliğin ve art niyetin farkında değil başrahip. | Open Subtitles | لا ترى الأم (سيسليا) الفسق والشرّ الذي نراه يا وكيل الدّير... |
başrahip Godwyn? | Open Subtitles | وكيل الدّير (غودوِن)؟ |
başrahip Godwyn nerede? | Open Subtitles | أين وكيل الدّير (غودوِن)؟ |
- Çünkü cesurluğumu mazur görün Kingsbridge'i baş rahip Philip'in günlerindeki gibi hale getirmek istiyorum. | Open Subtitles | -لأنّه ... إن سمحتَ بأن أكون جريئًا... أودّ إعادة (كنغزبردج) إلى أيام مجدها السالفة إبّان حكم وكيل الدّير (فِلِب) |