"وكيل مولدر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ajan Mulder
        
    Ajan Mulder'ın size sırlarını açtığına inanıyor musunuz, ajan Scully ? Open Subtitles تفكّر وكيل مولدر يعهد فيك، الوكيل سكولي؟
    Bütün bildiğim Ajan Mulder'ın sizin isteğiniz üzerine var gücüyle bu konuda çalışmakta olduğu, efendim. Open Subtitles أعرف وكيل مولدر عمل بجدّ على هذه الحالة بناء على طلبكم، سيد
    Ajan Mulder'ı hemen yanına gönderiyorum, tamam mı? Open Subtitles سأرسل وكيل مولدر على أن يصبح أنت مباشرة، موافقة؟
    Ajan Mulder'a bıraktığınız mesajı dinledim. Dostlarınızla ilgili olanı. Open Subtitles إستمعت إلى الرسالة بأنك توجّه إلى وكيل مولدر حول أصدقائك.
    O sırada Ajan Mulder'a Bay Spinks'i görmediğinizi söylemişsiniz. Open Subtitles في ذلك الوقت، أخبرت وكيل مولدر بأنّك ما رأيت السّيد سبينكس.
    - Belki de vardır. Bay Hardt, rica etsem Ajan Mulder'a bu inek kazasının aslında doğal bir olay olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles السّيد هاردت، هل بالإمكان رجاء أن يطمأن وكيل مولدر ذلك هذه حادثة البقرة كانت، في الحقيقة، ظاهرة طبيعية؟
    Seni görünce, Ajan Mulder'ın da arkandan geleceğini sanmıştım. Open Subtitles أنا كنت أتمنّى متى رأيتك بأنّ وكيل مولدر كان سيجيء في الباب خلفك.
    Yedi yıl önce Ajan Mulder'ı bunu çizerken izlemiştim. Open Subtitles راقبت وكيل مولدر إصبغ الذي قبل سبعة سنوات هناك.
    Ajan Mulder kendini hiçbirimizin gitmek istemeyeceği bir yerde buldu. Open Subtitles ذلك وكيل مولدر وجد نفسه طبّق لا أحد منّا يريد الذهاب.
    Ajan Mulder'ı tanımıyorum ve onunla ilgili bir şey hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف وكيل مولدر. وأنا ما عندي أيّ مشاعر عنه.
    Yani sonuçta, Ajan Mulder'ın hayatını kurtaran şey, bilimin ta kendisiydi. Open Subtitles وفي النهاية... هوكانعلما ذلك حياة وكيل مولدر الموفّر.
    - Ajan Mulder'ı gördün veya onunla bu konuyu görüştün mü? Open Subtitles - رآك وكيل مولدر أو تكلّم معه حول هذا؟ - لا يا سيدي.
    Ben FBI'dan Ajan Mulder. Open Subtitles نبضه ما زال قوي. هذا وكيل مولدر مع إف.
    Ajan Mulder'a onun öldüğünü söylemişsin. Open Subtitles أخبرت وكيل مولدر بأنّها كانت ميتة.
    Arabanın yalıtımlı olmasını ve Ajan Mulder ile Crump'ın da ayrı ayrı karantinaya alınmasını istiyorum. Open Subtitles أريد السيارة طهّرت. أريد وكيل مولدر وكرومب مطهّر. - أريدهم حجروا منفصلا.
    Belki de Ajan Mulder, oradan uzaklaştırdı. Open Subtitles لربّما وكيل مولدر قاده بعيدا عنه.
    Ajan Mulder'ın cesedinin nasıl o hale geldiğini de açıklayamadım. Open Subtitles ... ولاكانأنا قادرعلىالتفسيربالكامل شرط جسم وكيل مولدر.
    Sana Ajan Mulder mı diyeyim, yoksa Bay Mulder mı? Open Subtitles يجب أن أدعوك وكيل مولدر أو السّيد مولدر...
    Ajan Mulder'ı o akşam bir daha gördünüz mü? Open Subtitles رأيت وكيل مولدر ثانية ذلك الليل؟
    Bu yüzden Ajan Mulder bana yaklaştığında ona yardım ettim. Open Subtitles هو الذي ساعدت وكيل مولدر... عندما إقترب مني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more